Shakira "How Do You Do?" Слова пісні

Переклад:ardeelesfritptrusrsvtr

How Do You Do?

Forgive us our trespassesAs we forgive those who have trespassed against usGive us this day our daily bread, daily bread, daily bread

In caelo et in terra fiat voluntas tuaGloria Spiritui Sancto

What language do you speak, if you speak at all?Are you some kind of freak, who lives to raise the ones who fall?Hey could you tell me why the cat fights the dog?Do you go to the mosque or the synagogue?

And if our fates have all been wrapped around your fingerAnd if you wrote the script, then why the trouble makers?

How do you do?How does it feel to be so high?And are you happy? Do you ever cry?You've made mistakes, well that's ok 'cause we all haveBut if I forgive yours, will you forgive mine?

Hey do you feel our painAnd walk in our shoes?Have you ever felt starved?Or is your belly always full?How many people die and hurt in your name?Hey does that make you proud, or does it bring you shame?

And if our fates have all been wrapped around your fingerAnd if you wrote the script, then why the trouble makers?

How do you do?How does it feel to be so high?And are you happy? Do you ever cry?You've made mistakes, well that's ok 'cause we all haveBut if I forgive yours, will you forgive mine?

Forgive us our trespassesAs we forgive those who have trespassed against usGive us this day our daily bread, daily bread, daily breadArabic:Sameh zonoubi ya Allah (Forgive My Sins Oh Lord)Ya Allah (Oh Lord)Hebrew:S'lach lanu (forgive us)Mechilah (forgiveness)Thine is the kingdom and the power and the glory, amen!

How do you do?How does it feel to be so high?And are you happy? Do you ever cry?You've made mistakes, well that's ok 'cause we all haveBut if I forgive yours, will you forgive mine?

Τι κάνεις;

Συγχώρεσέ μας, τα παραπτώματά μαςΌπως εμείς συγχωρούμε αυτούς που έχουν διαπράξει παραπτώματα εναντίον μας.Δώσε μας αυτή τη μέρα το καθημερινό ψωμί, καθημερινό ψωμί, καθημερινό ψωμί.

Στον παράδεισο και τη γη σου θα γίνει (Λατινικά)Δόξα σοι στο Άγιο Πνεύμα (Λατινικά)

Τι γλώσσα μιλάς, αν όντως μιλάς;Είσαι κάποιο είδος τέρατος, που ζει για να σηκώνει αυτούς που πέφτουν;Έι, μπορείς να μου πεις γιατί η γάτα μαλώνει με το σκύλο;Πας στο τζαμί ή τη συναγωγή;

Και αν η μοίρα μας είναι τυλιγμένη στο δάκτυλο σουΚαι αν γράφεις εσύ το σενάριο, τότε γιατί υπάρχουν ταραξίες;

Τι κάνεις;Πώς αισθάνεσαι όταν είσαι τόσο ψηλά;Και είσαι ευτυχισμένος; Κλαις ποτέ;Έχεις κάνει λάθη, αλλά είναι οκ γιατί όλοι έχουμε κάνειΌμως αν συγχωρήσω τα δικά σου, θα συγχωρήσεις τα δικά μου;

Έι, νιώθεις τον πόνο μας;Και βρίσκεσαι στη θέση μας;Έχεις ποτέ νιώσει πείνα;Η' η κοιλιά σου είναι πάντοτε γεμάτη;Πόσοι άνθρωποι πεθαίνουν και τραυματίζονται στο όνομα σου;Έι, αυτό σε κάνει περήφανο ή σε ταπεινώνει;

Και αν η μοίρα μας είναι τυλιγμένη στο δάκτυλο σουΚαι αν γράφεις εσύ το σενάριο, τότε γιατί υπάρχουν ταραξίες;

Τι κάνεις;Πώς αισθάνεσαι όταν είσαι τόσο ψηλά;Και είσαι ευτυχισμένος; Κλαις ποτέ;Έχεις κάνει λάθη, αλλά είναι οκ γιατί όλοι έχουμε κάνειΌμως αν συγχωρήσω τα δικά σου, θα συγχωρήσεις τα δικά μου;

Συγχώρεσέ μας, τα παραπτώματά μαςΌπως εμείς συγχωρούμε αυτούς που έχουν διαπράξει παραπτώματα εναντίον μας.Δώσε μας αυτή τη μέρα το καθημερινό ψωμί, καθημερινό ψωμί, καθημερινό ψωμί.Συγχώρα τις αμαρτίες μου Άρχοντα (Αραβικά)Άρχοντα (Αραβικά)Συγχώρεσε μας (Εβραϊκά)Συγχώρεση (Εβραϊκά)Σου εστίν η βασιλεία και η δύναμις και η δόξα, αμήν!

Τι κάνεις;Πώς αισθάνεσαι όταν είσαι τόσο ψηλά;Και είσαι ευτυχισμένος; Κλαις ποτέ;Έχεις κάνει λάθη, αλλά είναι οκ γιατί όλοι έχουμε κάνειΌμως αν συγχωρήσω τα δικά σου, θα συγχωρήσεις τα δικά μου;

Kako si

Oprosti nam pogreške našekao što mi opraštamo onima koji su zgrešili namaDaj nam hleb nasušni,hleb nasušni, hleb nasušni

Na nebu i na zemlji neka bude volja tvojaSlava tebi Bože

kojim jezikom govorišAko uopšte govoriš?Da li si ti neki čudakKoji živi da bi uzdigao one koji su pali?

Hej, možes li mi rećizašto se mrze mačke i psi?Da li ideš u dzamijuIli sinagogu?

I ako je naša sudbina u tvojim rukamaI ako je zapisana zašto postoje oni koji čine greške?

Kako si?Kakav je osećaj biti tako visokoI da li si srećan?Da li ikad zaplačeš?

... Ja ponekad plačem...

Čine si greškeTo je u redu jer svi grešimoAko ja oprostim tebiHoćeš li ti oprostiti meni?

Hej, osećas li naš bolhodaš li u našim cipelama?Da li si ikad gladovaoIli ti je stomak uvek pun?

Koliko ljudi umireI pati u tvoje ime?Hej, da li te to čini ponosnimili ti to donosi stid?

I ako je naša sudbina u tvojim rukamaI ako je zapisana zašto postoje oni koji čine greške?

Kako si?Kakav je osecaj biti tako visokoI da li si srećan?Da li ikad zaplačes?

... Ja ponekad plačem...

Čini si greškeTo je u redu jer svi grešimoAko ja oprostim tebiHoćeš li ti oprostiti meni?

Oprosti nam pogreške našekao što mi opraštamo onima koji su zgrešili namaDaj nam hleb nasušni,hleb nasušni, hleb nasušni

Arapski:

Sameh Zoonoobee Allah ("oprosti mi grehe, o gospode")Ya Allah ( "O gospode")

Hebrejski:

S'Lach Lanu ("oprosti nam")Mechilach ("oprost")

Neka bude carstvo tvoje, moć i slava, amin!

kako si?kakav je osećaj biti tako visokoI da li si srećan?Da li ikad zaplačeš?

... Ja ponekad plačem...

Cini si greškeTo je u redu jer svi grešimoAko ja oprostim tebiHoceš li ti oprostiti meni?

Nasılsın?

Bizi günahlarımız için affetBiz onları bize karşı işlemiş olduğu günahlardan affederkenBize bugün için günlük ekmeğimizi verGünlük ekmek, günlük ekmek.

Hangi dili konuşuyorsun?Tabi eğer konuşuyorsanDüşen birilerini kaldıran bir çeşit ucube misinHey, bana neden kediyle köpeğin kavga ettiğini söyler misinCamiye mi gidersin yoksa sinagoga(havra) mı?

Ve eğer bizim kaderlerimiz senin bir parmağını şıklatmana bağlıysaVe eğer bu senaryoyu yazdıysan o zaman neden sorun çıkaranlar var?

Nasılsın?O kadar yüksekte olmak nasıl bir duygu?Ve mutlu musun? Hiç ağlar mısın?Ben bazen ağlarım

Hatalar yaptın, tamam sorun değilÇünkü hepimiz yapıyoruzAma eğer ben seninkini affedersemSen de benimkini affeder misin?

Hey bizim acımızı hissediyor musun?Ve bizim ayakkabılarımızda yürüyor musun?Hiç açlıktan öldüğünü hissettin mi?Yoksa karnın hep tok mu?

Senin isminde kaç insan öldü veya yaralandı?Bu seni gururlandırıyor mu yoksa utandırıyor mu?

Ve eğer bizim kaderlerimiz senin bir parmağını şıklatmana bağlıysaVe eğer bu senaryoyu yazdıysan o zaman neden sorun çıkaranlar var

Nasılsın?O kadar yüksekte olmak nasıl bir duygu?Ve mutlu musun? Hiç ağlar mısın?Ben bazen ağlarım

Hatalar yaptın, tamam sorun değilÇünkü hepimiz yapıyoruzAma eğer ben seninkini affedersemSen de benimkini affeder misin?

Bizi günahlarımız için affetBiz onları bize karşı işlemiş olduğu günahlardan affederkenBize bugün için günlük ekmeğimizi verGünlük ekmek,günlük ekmek

Tanrı krallıktır, güçtür ve şereftir. Amin!

Nasılsın?O kadar yüksekte olmak nasıl bir duygu?Ve mutlu musun? Hiç ağlar mısın?Ben bazen ağlarım

Hatalar yaptın, tamam sorun değilÇünkü hepimiz yapıyoruzAma eğer ben seninkini affedersemSen de benimkini affeder misin?

Тут можна знайти слова пісні How Do You Do? Shakira. Чи текст вірша How Do You Do?. Shakira How Do You Do? текст. Також може бути відомо під назвою How Do You Do (Shakira) текст.