Bavê Mihemed Salih
Lo lo, bavê Mihemed SalihLo min xêr nedîtEman eman eman eman oyyyAx lo ji ewil daLo lo bavê Mihemed Salih
Li mal siwar dibûEman eman eman eman oyyy
Ax lo şûn herûn da
ye
Gelî hevalan xwezila ezê Bibama kosteka saetê
Hewar ketima
Yarê xalê Ax lo li mil da
Eman eman eman eman oyyy
Ax lo min têr nedit lo Lo lo bavê Mihemed SalihŞewityê gundêMe bişewiteEman eman eman eman oyyyAx lo ber girika
Lo lo bavê Mihemed Salih
Li mal siwar dibûEman eman eman eman oyyy
Ax lo bi kîn û rik e
Gelî hevalan ramûsanênBavê Mihemed Salih
Sala par wê çaxê Bê pûl û bê pere bû İsal û pê de bûne niviştêMala Seyda
yeAx lo tebarikeEman eman eman eman oyyyHew eman nemayeAx lo mi xêr nedî looo
Muhammad Salih se vader
Oy oy Muhammad Salih se vaderEk het nie liefdadigheid gesien nie oyyyEman eman eman eman oyyyO vanaf die begin...Oy oy Muhammad Salih se vaderWas oppad uit die huis uitEman eman eman eman oyyy
Hy was weg...Ek wens vriendeAs ek die vab van sy horlosie wasO ek het gevalMy liefde, my tannieO ek het hom geondersteunEman eman eman eman oyyy
Ek het nie liefdadigheid gesien nie oyyyMuhammad Salih se vader oyyyHet ons dorp verbrandHet ons ook laat brandEman eman eman eman oyyyO, ek het nie geniet nieMuhammad Salih se vaderWas oppad uit die huis uitEman eman eman eman oyyy
Hier met haat en hardkoppigheidVriende het na mekaar gesoenMuhammad Salih se vaderVerlede jaar, omtrent hierdie tydWas arm, was armmoedigHy is die amulet hierdie jaarin die huise van meestersO daardie kisEman eman eman eman oyyyGeen krag oorEk het nie liefdadigheid gesien nie oyyy
Ayah Muhammad Soleh
heh heh, ayah Muhammad solehAku tak pernah melihat amalIman iman iman oyyyOh sejak awalheh ayah Muhammad solehDulu keluar dari rumahiman iman iman oyyy
dia sudah pergiaku mengharapkan temankuharap bisa jadi bayangan dari pandangannyaaku terjatuhcintaku, bibikuaku mendukungnyaiman iman iman oyyy
aku tak pernah melihat amalayah Muhammad solehmembakar desa kamimembiarkan itu membakar kami jugaiman iman iman oyyyoh, aku tak menyukai ituOy ayah Muhammad solehDulu keluar dari rumahiman iman iman oyyy
disini dengan kebencian dan kekeras kepala-anteman teman mencium sesamanyaayah Muhammad solehterakhir kali waktu itumiskin, tak berkecukupandia adalah bintang tahun inidi rumah orang hebatbahu ituiman iman iman oyyytak ada kekuatan yang tersisaaku tak melihat amal hehhh
Il padre di Mihemed Salih
Oy oy padre diu Mihemed SalihNon vedevo caritàEman eman eman eman oyyyOh dall'inizio...Oy oy padre di Mihemed SalihStava uscendo dalla casaEman eman eman eman oyyy
Se ne è andatoSpero amiciSe dovevo essere la catenella del suo orologioOh sono cadutoMio amore, mia ziaoh l'ho supportatoEman eman eman eman oyyy
Non vedevo carità oPadre di Mihemed Salih oyyyBruciò il nostro villaggioLascia che bruci anche noiEman eman eman eman oyyyOh non mi piacevaPadre di Mihemed SalihStava uscendo dalla casaEman eman eman eman oyyy
Qui con odio e caparbietàAmici si sono baciatiPadre di Mihemed SalihL'anno scorso in questo periodoEra povero, era senza beniè l'amuleto quest'annoNella casa dei mastriOh quel pettoEma eman eman eman oyyyNessun potere rimastoNon vedevo carità o
Muhammed Salih'in babası
Oy oy Muhammed Salih'in babasıHayrını görmedim oyyyEman eman eman eman oyyyAh taa başından beri…Oy oy Muhammed Salih'in babasıEvden çıkıyorduEman eman eman eman oyyy
Ah gitti…Arkadaşlar keşkeSaatinin kösteği olsaydımAh düşmüşümYarim, teyzemAh omuz verdimEman eman eman eman oyyy
Ah hayrını görmedim oyMuhammed Salih'in babası oyyyKöyümüzü yaktıBizi de yaksınEman eman eman eman oyyyAh doyamadımMuhammed Salih'in babasıEvden çıkıyorduEman eman eman eman oyyy
Ah kin ve inat ileDostlar öpüştülerMuhammed Salih'in babasıylaGeçen sene bu zamanlarPulsuzdu,parasızdıBu yıl muska olduUstaların evlerindeAh o sandıkEman eman eman eman oyyyAman kalmadıHayrını görmedim oyyy