Melek Rojhat "Eşqa dila" testo

Eşqa dila

Eşqa dila pir girane yarê yarê zalimêDil bi kûl û brîndare yarê yarê zalimêDil bi kûl û brîndare yarê yarê zalimêHeta bimirim te ji bîra nakim yarê yarê zalimêEşqa dila xirab nakim yarê yarê zalimêSoza dila xirab nakim yarê yarê zalimê

Yara min bi nale nale yarê yarê zalimêÇaw hêstire û dêl bê kule yarê yarê zalimêÇaw hêstire û dêl bê kule yarê yarê zalimêEz bilbil im ew jî jinebiye yarê yarê zalimêEz dixwinim li ser vê dilê yarê yarê zalimêEz dixwinim li ser vê dilê yarê yarê zalimê

Ez li ser yarê dîn bûme yarê yarê zalimêMemo kî ye Zînê çiye yarê yarê zalimêMemo kî ye Zînê çiye yarê yarê zalimêEv eşqa me bê bext ma yarê yarê zalimêEz heliyam ber eşqê yarê yarê zalimêEz heliyam ber eşqê yarê yarê zalimê

Die hart se liefde

Die hart se liefde is baie swaar, o wrede minnaarDie hart is seer en gewond, o wrede minnaarDie hart is seer en gewond, o wrede minnaarEk sal jou nie vergeet nie totdat ek sterf, o wrede minnaarEk sal nie die heart se liefde vernietig nie, o wrede minnaarEk sal nie die hart se beloftes vernietig nie, o wrede minnaar

Ek kreun van die pyn in my hart, o wrede minnaarMy oë is albei jou gevangene en slaaf, o wrede minnaarMy oë is albei jou gevangene en slaaf, o wrede minnaarEk is Nagtegaal, sy is weduwee gemaak, o wrede minnaarEk sing op haar hart, o wrede minnaarEk sing op haar hart, o wrede minnaar

Ek het mal gegaan oor liefde, o wrede minnaarWie is Memo? Wie is Zînê? O wrede minnaarWie is Memo? Wie is Zînê? O wrede minnaarHierdie liefde van ons is hopeloos, o wrede minnaarEk gaan verby vir jou liefde, o wrede minnaarEk gaan verby vir jou liefde, o wrede minnaar

Любовта на сърцето

Любовта на сърцето е много тежка, о, жестока любов,сърцето е ранено и го боли, о, жестока любов,сърцето е ранено и го боли, о, жестока любов,няма да те забравя до смъртта си, о,жестока любов,но и няма да унищожа любовта на сърцето, о, жестока любов,няма да унищожа любовта на сърцето, обещавам, о, жестока любов.

Моята любов е прокълната, о, жестока любов,моите очи са твои пленници и роби, о, моя жестока любов,моите очи са твои пленници и роби, о, моя жестока любов.Аз съм птицата славей, тя е вдовица, о, моя жестока любов,пея за сърцето и, о, моя жестока любов,пея за сърцето и, о, моя жестока любов.

Полудях от любов, о, моя жестока любов.Кой е Мемо, какво е Зин, о, моя жестока любов?Кой е Мемо, какво е Зин, о, моя жестока любов?Нашата любов е безнадеждна, о, моя жестока любов,стопих се от любовта ти, о, моя жестока любов,стопих се от любовта ти, о, моя жестока любов.

Cinta hati

Cinta hati ini sangat berat, oh pencinta yang kejamHati ini sakit dan terluka, oh pencinta yang kejamHati ini sakit dan terluka, oh pencinta yang kejamAku tidak akan melupakanmu sampai mati, oh pencinta yang kejamAku tidak akan menghancurkan cinta hati ini, oh pencinta yang kejamAku tidak akan menghancurkan janji hati ini, oh pencinta yang kejam

Cinta hati ini sangat berat, oh pencinta yang kejamHati ini sakit dan terluka, oh pencinta yang kejamHati ini sakit dan terluka, oh pencinta yang kejamAku tidak akan melupakanmu sampai mati, oh pencinta yang kejamAku tidak akan menghancurkan cinta hati ini, oh pencinta yang kejamAku tidak akan menghancurkan janji hati ini, oh pencinta yang kejam

Aku meraung dengan sakit di hatiku, oh pencinta yang kejamKedua mataku adalah tawananmu dan budakmu, oh pencinta yang kejamKedua mataku adalah tawananmu dan budakmu, oh pencinta yang kejamAku adalah malaikat malam, dia janda, oh pencinta yang kejamAku bernyanyi di hatinya, oh pencinta yang kejamAku bernyanyi di hatinya, oh pencinta yang kejam

Aku jadi gila karena cinta, oh pencinta yang kejamSiapa memo? Siapa Zine? oh pencinta yang kejamSiapa memo? Siapa Zine? oh pencinta yang kejamCinta kita ini tidak ada harapan, oh pencinta yang kejamAku menyematkan cinta kita, oh pencinta yang kejamAku menyematkan cinta kita, oh pencinta yang kejam

GÖNÜL AŞKI

Gönül aşkı çok ağırdır yar yar zalim yarGönlüm ağır yaralı yar yar zalim yarGönlüm ağır yaralı yar yar zalim yarÖlünceye kadar unutamam seni yar yar zalim yarGönül aşkımı bozamam ben yar yar zalim yarGönül sözünü bozamam ben yar yar zalim yar

Yaram inleye inleye yar yar zalim yarGözler hem esir hem köle yar yar zalim yarGözler hem esir hem köle yar yar zalim yarBen bülbülüm oda dul yar yar zalim yarBu gönül için söylüyorum yar yar zalim yarBu gönül için söylüyorum yar yar zalim yar

Ben yar için divane oldum yar yar zalim yarMemo kim Zin ne yar yar zalim yarMemo kim Zin ne yar yar zalim yarBizim aşkımız bahtsız kaldı yar yar zalim yarEridim bittim aşkından yar yar zalim yarEridim bittim aşkından yar yar zalim yar

Qui è possibile trovare il testo della canzone Eşqa dila di Melek Rojhat. O il testo della poesie Eşqa dila. Melek Rojhat Eşqa dila testo. Può anche essere conosciuto per titolo Esqa dila (Melek Rojhat) testo.