Alan (China) "Megumi no Ame (恵みの雨)" paroles

Traduction vers:enfr

Megumi no Ame (恵みの雨)

君の声が聴こえた気がして耳を澄ましても風が掻き消すの何度だって囁いてくれた今いちばん欲しい言葉二度と聞けない

もう会えなくてもまだ愛している渇いた私の心に君だけがいつも恵みの雨を降らせてくれたの花もそっと咲くように

壊れそうに抱きしめられると伝わる体温 涙が溢れた越えてゆこう どんな苦しみもそんな誓いさえ今は二度と聞けない

もう会えなくてもまだ愛している二人の日々色褪せないいつまでもきっと恵みの雨は降り続くでしょう涙枯れた心に

君に出会えたからここまで来た渇いた私の心に君だけがいつも恵みの雨を降らせてくれたの花もそっと咲くように花もそっと咲くように

Pluie bénite

Il me semble avoir entendu le son de ta voixMais j'ai beau tendre l'oreille, le vent l'étouffeA présent, je ne pourrai plus jamais réentendreCes mots si chers à mon coeurCes mots que tu m'as tant de fois murmurés

Nous ne pouvons plus nous voir, mais je t'aime toujoursSur mon coeur asséché, ç'a toujours été grâce à toi et personne d'autreQue la pluie bénite a pu tomberJ'espère que les fleurs s'épanouiront tranquillement

En te serrant fort jusqu'à quasiment te broyerJe t'ai transmis ma chaleur et j'ai fondu en larmesNous traverserons les pires épreuves ensemble -C'est un voeu que tu avais formuléEt qu'à présent je ne pourrai plus jamais te réentendre dire

Nous ne pouvons plus nous voir, mais je t'aime toujoursLes jours que nous avons passés ensemble ne s'effaceront jamaisJe suis certaine que la pluie béniteNe s'arrêtera jamais de tomberSur mon coeur, asséché à force de pleurer

Je suis venu ici parce que je t'ai rencontréSur mon coeur asséchéÇ'a toujours été grâce à toi et personne d'autreQue la pluie bénite a pu tomberJ'espère que les fleurs s'épanouiront tranquillementJ'espère que les fleurs s'épanouiront tranquillement

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Megumi no Ame (恵みの雨) de Alan (China). Ou les paroles du poème Megumi no Ame (恵みの雨). Alan (China) Megumi no Ame (恵みの雨) texte en Français. Peut également être connu par son titre Megumi no Ame 恵みの雨 (Alan China) texte. Cette page contient également une traduction et Megumi no Ame 恵みの雨 signification. Que signifie Megumi no Ame 恵みの雨.