Fabrizio De André "Il pescatore" paroles

Traduction vers:deenesfifrisptto

Il pescatore

All'ombra dell'ultimo solesi era assopito un pescatoree aveva un solco lungo il visocome una specie di sorriso.

Venne alla spiaggia un assassinodue occhi grandi da bambinodue occhi enormi di pauraeran gli specchi di un'avventura.

lala lalalala lala la

E chiese al vecchio, "Dammi il paneho poco tempo e troppa fame"e chiese al vecchio, "Dammi il vinoho sete e sono un assassino".

Gli occhi dischiuse il vecchio al giornonon si guardò neppure intornoma versò il vino e spezzò il paneper chi diceva ho sete e ho fame.

lala lalalala lala la

E fu il calore di un momentopoi via di nuovo verso il ventopoi via di nuovo verso il soledietro alle spalle un pescatore.

Dietro alle spalle un pescatoree la memoria è già doloreè già il rimpianto di un aprilegiocato all'ombra di un cortile.

lala lalalala lala la

Vennero in sella due gendarmivennero in sella con le armichiesero al vecchio se lì vicinofosse passato un assassino.

Ma all'ombra dell'ultimo solesi era assopito il pescatoree aveva un solco lungo il visocome una specie di sorrisoe aveva un solco lungo il visocome una specie di sorriso.

lala lalalala lala la

Le pêcheur

À l'ombre du dernier soleilun pêcheur s'était assoupiil avait un sillon le long du visagecomme une espèce de sourire

Il vint à la plage un assassinavec deux grands yeux d'enfantdeux yeux énormes de peurqui étaient les miroirs d'une aventure.

lala lala...

Il demanda au vieux donne moi du painj'ai peu de temps et j'ai trop faimil demanda au vieux donne moi du vinj'ai soif et je suis un assassin.

Il entrouvrit les yeux le vieux la journéeNe regardait pas non plus autour de luimais il versa le vin, il rompit le painpour celui qui disait avoir soif et avoir faim.

lala lala...

Ce fut la chaleur d'un instantpuis il fila vite de nouveau vers le ventle soleil toujours devant luiet derrière lui un pêcheur.

Derrière lui un pêcheuret la mémoire déjà douloureusedéjà le regret d'un d'avriljoué à l'ombre d'une cour.

lala lala...

Deux gendarmes en selle arrivèrentils étaient à cheval et et armésils demandèrent au vieux si par icin'était pas passé un assasin.

Mais à l'ombre du dernier soleille pêcheur s'était assoupiil avait un sillon le long du visagecomme une espèce de sourireun sillon le long du visagecomme une espèce de sourire.

lala lala...

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Il pescatore de Fabrizio De André. Ou les paroles du poème Il pescatore. Fabrizio De André Il pescatore texte en Français. Cette page contient également une traduction et Il pescatore signification. Que signifie Il pescatore.