Queen "Heaven For Everyone" paroles

Traduction vers:dehurosr

Heaven For Everyone

This could be heaven (for everyone)This could be heavenThis could be heavenThis could be heavenThis could be heaven for everyone

In these days of cool reflection (reflection)You come to me and everything seems alrightIn these days of cold affectionsYou sit by me and everything's fine

This could be heaven for everyoneThis world could be fedThis world could be funThis could be heaven for everyoneThis world could be freeThis world could be one

In this world of cool deceptionJust your smile can smooth my rideThese troubled days of cruel rejectionYou come to me, soothe my troubled mind

Yeah,This could be heaven for everyoneThis world could be fedThis world could be funThis should be love for everyone (yeah)This world should be freeThis world could be oneWe should bring love to our daughters and sonsLove, love, love, loveThis could be heaven for everyone

You know that(This could be heaven for everyone)Yes!(This could be heaven for everyone)

[Bridge]

Listen:What people do to other soulsThey take their lives, destroy their goalsTheir basic pride and dignityIs stripped and torn and shown no pityWhen this should be heaven for everyone

This could be heavenThis could be heavenThis could be heaven for everyoneThis could be heavenCould be heaven for everyoneThis could be heaven(This could be heaven)This could be heavenCould be heaven for everyoneThis could be heaven(This could be heaven)This could be heavenThis could be heavenLord!This could be heavenThis could be heavenThis could be heavenThis could be heaven...For everyoneFor everyone

Der Himmel für jedermann

Dies könnte der Himmel sein (für jedermann) Dies könnte der Himmel sein Dies könnte der Himmel sein Dies könnte der Himmel sein Dies könnte der Himmel sein für jedermann

In diesen Tagen kühler Betrachtung (Betrachtung) Kommst du zu mir und alles scheint in Ordnung zu sein. In diesen Tagen der kalten Zuneigung Sitzt du bei mir - und alles ist gut.

Dies könnte der Himmel sein für jedermann Diese Welt könnte sich ernähren, Diese Welt könnte Spaß machen Dies könnte der Himmel sein für jedermann Diese Welt könnte frei sein, Diese Welt könnte eins sein

In dieser Welt aus kaltblütigen Irreführungen Kann nur dein Lächeln meinen Pfad glätten. In diesen aufgewühlten Tagen voller gemeiner Ablehnung, Kommst du zu mir Und besänftigst meinen beunruhigten Geist

Yeah, Dies könnte der Himmel sein für jedermann Diese Welt könnte sich ernähren, Diese Welt könnte Spaß machen Dies sollte Liebe für jeden sein, (yeah) Diese Welt sollte frei sein, Diese Welt sollte eins sein Wir sollten Liebe zu unseren Töchtern und Söhnen bringen Liebe, Liebe, Liebe, Liebe Dies könnte der Himmel sein für jedermann

Du weißt, dass (Dies für jeden der Himmel sein könnte) ja! (Dies für jeden der Himmel sein könnte)

[Brücke]

Horch: Was Menschen anderen Seelen antun - Sie nehmen ihr Leben, zerstören ihre Ziele. Ihr grundlegender Stolz und ihre Würde Ist zerpflückt und geschleift Und es wird kein Erbarmen gezeigt Wo dies doch der Himmel für jedermann sein sollte

Dies könnte der Himmel sein Dies könnte der Himmel sein Dies könnte der Himmel sein für jedermann Dies könnte der Himmel sein Könnte für jeden der Himmel sein (Dies könnte der Himmel sein) Dies könnte der Himmel sein Dies könnte der Himmel sein Könnte für jeden der Himmel sein

usw.

Mennyérzés mindenkiben

Lehet mennyérzés (mindenkiben) Lehet mennyérzés, Lehet mennyérzés, Lehet mennyérzés, Lehet mennyérzés mindenkiben.

Hideg fényt hoznának e napok (e napok), Majd hozzám jössz, és mindent rendben látsz. Hideg észt hoznának e napok, De mellém ülsz, és minden csodás.

Lehet mennyérzés mindenkiben, Jóllakhat e világ, Lehetne csupa vidám. Lehet mennyérzés mindenkiben, Lehet világ-szabadság, Lehetne egység akár.

Ön-csalást rejt bár a világ, Mosolygást csak Te hozhatsz már E terhelt napokra: félrevetve iszonyság. Te hozzám jössz, és eszem könnyebben jár.

Biz', Lehet mennyérzés mindenkiben, Jóllakhat e világ, Lehetne csupa vidám. Lehetne szívjó mindenkiben (biz'), Lehet világ-szabadság, Lehetne egység akár. Szeretet töltse fiúgyermekünket, s lányt, Szívjó, szívjó, Lehet mennyérzés mindenkiben.

Tudod azt, hogy (Lehet mennyérzés mindenkiben) Biz' (Lehet mennyérzés mindenkiben)

[közjáték]

Halld: Mit ember megtesz, lehet lélekhalál, Ha lerombolja a másik célját. Fő büszkeség és méltóság Ha szétszakítják nincs megsajnálás, Bár lenne mennyérzés mindenkiben.

Lehet mennyérzés, Lehet mennyérzés, Lehet mennyérzés mindenkiben, Lehet mennyérzés, Lehet mennyérzés mindenkiben, Lehet mennyérzés, (Lehet mennyérzés,) Lehet mennyérzés, Lehet mennyérzés mindenkiben, Lehet mennyérzés, (Lehet mennyérzés,) Lehet mennyérzés, Lehet mennyérzés, Uram! Lehet mennyérzés, Lehet mennyérzés, Lehet mennyérzés, Lehet mennyérzés... Mindenkiben Mindenkiben

Raiul pentru fiecare

Acesta poate fi Raiul (pentru fiecare) Acesta poate fi Raiul Acesta poate fi Raiul Acesta poate fi Raiul Acesta poate fi Raiul pentru fiecare

În aceste vremuri de reflecţii reci (reflecţii) Tu vii la mine şi totul pare frumos. În aceste vremuri de afecţiune rece Tu stai lângă mine şi totu-i frumos.

Acesta poate fi Raiul pentru fiecare Această lume poate fi hrănită, Această lume poate fi haioasă Acesta poate fi Raiul pentru fiecare Această lume poate fi liberă Această lume poate fi una

În această lume de decepţie rece Doar zâmbetul tău îmi poate uşura drumul. În aceste zile tulburătoare de respingere crudă, Tu vii la mine, mângâi mintea mea tulbure

Da Acesta poate fi Raiul pentru fiecare Această lume poate fi hrănită, Această lume poate fi haioasă Acesta poate fi Raiul pentru fiecare (da) Această lume poate fi liberă Această lume poate fi una Ar trebui să aducem dragoste fiicelor şi fiilor Dragoste, dragoste, dragoste, dragoste Acesta poate fi Raiul pentru fiecare

Ştii că (Acesta poate fi Raiul pentru fiecare) Da (Acesta poate fi Raiul pentru fiecare)

[Pasaj]

Ascultă: Ce fac oamenii sufletelor lor îşi iau viaţa, îşi distrug ţelurile Mândria şi demnitatea lor de bază este dezbrăcată şi ruptă şi arătată fără ruşine când acesta poate fi Raiul pentru fiecare

Acesta poate fi Raiul Acesta poate fi Raiul Acesta poate fi Raiul pentru fiecare Acesta poate fi Raiul poate fi Raiul pentru fiecare Acesta poate fi Raiul (Acesta poate fi Raiul) Acesta poate fi Raiul Poate fi Raiul pentru fiecare Acesta poate fi Raiul (Acesta poate fi Raiul) Acesta poate fi Raiul Acesta poate fi Raiul Doamne! Acesta poate fi Raiul Acesta poate fi Raiul Acesta poate fi Raiul Acesta poate fi Raiul Pentru fiecare Pentru fiecare

Raj za svakoga

Ovo može biti raj (za svakoga) Ovo može biti raj Ovo može biti raj Ovo može biti raj Ovo može biti raj za svakoga

U ovim danima hladnog neprihvatanja (neprihvatanja) Ti dolaziš k meni i sve se čini u redu U ovim danima hladnih osjećanja Ti sjedaš pored mene - i sve je dobro

Ovo može biti raj za svakoga Ovaj svjet bi se mogao hraniti Ovaj svjet bi mogao biti zabavan Ovo može biti raj za svakoga Ovaj svjet bi mogao biti slobodan Ovaj svjet bi mogao biti jedan

U ovom svjetu hladnog razočarenja Samo tvoj osmjeh može olakšati moj put Ovi nemirni dani okrutnog odbacivanja Ti dolaziš k meni - i umiruješ moj nemirni um

Da Ovo može biti raj za svakoga Ovaj svjet bi se mogao hraniti Ovaj svjet bi mogao biti zabavan Ovo bi trebala biti ljubav za svakoga (da) Ovaj svjet bi mogao biti slobodan Ovaj svjet bi mogao biti jedan Trebamo donijeti ljubav našim kćerima i sinovima Ljubav, ljubav, ljubav, ljubav To može biti raj za svakoga

Ti znaš to (Ovo može biti raj za svakoga) Da! Ha ha haa (Ovo može biti raj za svakoga)

Slušaj: Ono što ljudi rade drugim dušama Uzimaju njihove živote, uništavaju njihove ciljeve Njihov osnovni ponos i dostojanstvo Su ogoljeni i iskidani bez milosti Kada bi ovo trebao biti raj za svakoga

Ovo može biti raj Ovo može biti raj Ovo može biti raj za svakoga Ovo može biti raj Može biti raj za svakoga (Ovo može biti raj) Ovo može biti raj Ovo može biti raj Može biti raj za svakoga Gospode! Ovo može biti raj Ovo može biti raj Ovo može biti raj Ovo može biti raj Za svakoga Za svakoga