Anna German "Ach, dzieci" paroles

Traduction vers:enesfrhritruuk

Ach, dzieci

Ach, dzieci, każde z was kochaSzum polskich wierzb i brzózI słońce w górskich potokachI wielki gwiaździsty wózI księżyc, który się błąkaNocą wśród czarnych drzewI polne kwiaty na łąkachMotyle, ptaki i śpiew

Tego was kochać uczyłaTa pani dziś na pomnikuPrzynieście więc dużo kwiatówI śpiewających słowikówI słońce polskie przynieścieI serca ciepłe teżI niech przemówi ten kamieńJak Wisła, jak ptak, jak wiersz

Ah, les enfants

Ah, les enfants, chacun d'entre vous aimeLe murmure des saules et des bouleaux de PologneEt le soleil sur les ruisseaux de montagneEt la grande OurseEt la lune qui vagabondeLa nuit, parmi les arbres noirs,Et les fleurs sauvages des prairiesLes papillons, les oiseaux et les chants

C'est ce qu'elle vous a appris à aimerCette dame, aujourd'hui, au mémorialApportez alors beaucoup de fleursEt de rossignols chantantsEt apportez le soleil de PologneEt des cœurs chaudsEt que cette pierre parleComme la Vistule, comme un oiseau, comme un poème

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Ach, dzieci de Anna German. Ou les paroles du poème Ach, dzieci. Anna German Ach, dzieci texte en Français. Peut également être connu par son titre Ach dzieci (Anna German) texte. Cette page contient également une traduction et Ach dzieci signification. Que signifie Ach dzieci.