Anna German "Taka prawda nieprawdziwa" paroles

Traduction vers:csenfrhrru

Taka prawda nieprawdziwa

Gwiazdę ci dam, od deszczu mokrą,co w trawę spadła,pojedźmy tam za snu widnokrąg,na dno zwierciadła,i jeszcze dalej, jeszcze dalejprzez noc karetą,cztery zielone konie, alenie pytaj, gdzie to…

To taka prawda nieprawdziwa,która się kłamstwem nie nazywa!Ten, kto jej nie zna,od żadnej jawy się nie dowie,jak świecą gwiazdy spod mych powiek,choć noc bezgwiezdna…

To taka prawda nieprawdziwa,która się kłamstwem nie nazywa,stworzona przez nas...

Barwą zachodu cie napoję,jak starym winem,będziemy pili je obojew czarną godzinę.Zielone konie nas poniosąnocą szeroką,a ty zaufaj im, jak losom,nie pytaj, dokąd…

To taka prawda nieprawdziwa,która się kłamstwem nie nazywa!Ten, kto jej nie zna,od żadnej jawy się nie dowie,jak świecą gwiazdy spod mych powiek,choć noc bezgwiezdna…

To taka prawda nieprawdziwa,która się kłamstwem nie nazywa,stworzona przez nas...

Choćby odeszły od nas nawetdwa nasze cienie,będziemy szli przez ptaków wrzawęi gwiazd milczenie,we wszystkie cztery świata stronywe dwoje wszędzie,ja nieprawdziwa, ty zmyślonyw sennej legendzie

To taka prawda nieprawdziwa,która się kłamstwem nie nazywa!Ten, kto jej nie zna,od żadnej jawy się nie dowie,jak świecą gwiazdy spod mych powiek,choć noc bezgwiezdna…

To taka prawda nieprawdziwa,która się kłamstwem nie nazywa,stworzona przez nas...stworzona przez nas...

Cette fausse vérité

Je te donnerai une étoile mouillée par la pluie,Qui était tombée dans l'herbe,Nous irons au-delà de l'horizon du sommeil,Au fond du miroir,Et encore plus loin, encore plus loinComme une charrette à travers la nuit,Quatre chevaux verts, maisNe demande pas où elle est…

Cette fausse véritéQu'on n'appelle pas "mensonge"!Celui qui ne la connait pasN'entend parler d'aucune réalité,Comme la lumière des étoiles sous mes paupières,Bien que la nuit soit sans étoiles…

Cette fausse véritéQu'on n'appelle pas "mensonge",Créée par nous-mêmes…

Je m'abreuve de la couleur du coucher de soleil,Comme d'un vieux vin,Nous la boirons tous les deuxÀ l'heure noire.Les cheveux nous emporteronsÀ travers la nuit,Fais-leur confiance comme tu fais confiance au destin,Ne demande pas où nous allons…

Cette fausse véritéQu'on n'appelle pas "mensonge"!Celui qui ne la connait pasN'entend parler d'aucune réalité,Comme la lumière des étoiles sous mes paupières,Bien que la nuit soit sans étoiles…

Cette fausse véritéQu'on n'appelle pas "mensonge",Créée par nous-mêmes…

Même si nos deux ombresNous quittaient pour toujours,Nous marcherons à travers le tapage des oiseauxEt le silence des étoiles,Aux quatre coins du mondePartout,Je suis fausse et toi fabuleuxDans une légende de rêve

Cette fausse véritéQu'on n'appelle pas "mensonge"!Celui qui ne la connait pasN'entend parler d'aucune réalité,Comme la lumière des étoiles sous mes paupières,Bien que la nuit soit sans étoiles…

Cette fausse véritéQu'on n'appelle pas "mensonge",Créée par nous-mêmes…Créée par nous-mêmes…

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Taka prawda nieprawdziwa de Anna German. Ou les paroles du poème Taka prawda nieprawdziwa. Anna German Taka prawda nieprawdziwa texte en Français. Cette page contient également une traduction et Taka prawda nieprawdziwa signification. Que signifie Taka prawda nieprawdziwa.