Charles Baudelaire "Épilogue" letra

Traducción al:csesitplpt

Épilogue

Le cœur content, je suis monté sur la montagneD’où l’on peut contempler la ville en son ampleur,Hôpital, lupanars, purgatoire, enfer, bagne,

Où toute énormité fleurit comme une fleur.Tu sais bien, ô Satan, patron de ma détresse,Que je n’allais pas là pour répandre un vain pleur ;

Mais comme un vieux paillard d’une vieille maîtresse,Je voulais m’enivrer de l’énorme catinDont le charme infernal me rajeunit sans cesse.

Que tu dormes encor dans les draps du matin,Lourde, obscure, enrhumée, ou que tu te pavanesDans les voiles du soir passementés d’or fin,

Je t’aime, ô capitale infâme ! CourtisanesEt bandits, tels souvent vous offrez des plaisirsQue ne comprennent pas les vulgaires profanes.

Epílogo

A la montaña he subido, satisfecho el corazón.En su amplitud, desde allí, puede verse la ciudad:un purgatorio, un infierno, burdel, hospital, prisión.

Florece como una flor allí toda enormidad.Tú ya sabes, ¡oh Satán, patrón de mi alma afligida,que yo no subí a verter lágrimas de vanidad.

Como el viejo libertino busca a la vieja querida,busqué a la enorme ramera que me embriaga como un vino,que con su encanto infernal rejuvenece mi vida.

Ya entre las sábanas duermas de tu lecho matutino,de pesadez, de catarro, de sombra, o ya te engalanescon los velos de la tarde recamados de oro fino,

te amo, capital infame. Vosotras, ¡oh cortesanas!,y vosotros, ¡oh bandidos!, brindáis a veces placeresque nunca comprende el necio vulgo de gentes profanas.

Aquí se puede encontrar la letra español de la canción Épilogue de Charles Baudelaire. O la letra del poema Épilogue. Charles Baudelaire Épilogue texto en español. También se puede conocer por título Epilogue (Charles Baudelaire) texto. Esta página también contiene una traducción, y qué quiere decir Epilogue. Que significa Epilogue.