Halsey "Don't Play" letra

Traducción al:cselnltr

Don't Play

[Verse 1]Alone out in Saint-TropezLookin' as fine as a damn MonetTryin' to hydrate on PerrierEverybody thirsty, drinks on meWhen I'm out, clothes on lay awayTryin' to take back what you say to meI don't give a damn what you say to meThere ain't no time for games with me

[Pre-Chorus]I'm moving on, I'm getting paidI'm on my own, I had some space to deal with itI'm moving on, it's getting lateGo and grab someone and find a place to deal with it

[Chorus]Yeah, don't even trapCan't fuck with my vibeDouble cuppin' in my rideMotherfucker, don't play with meMotherfucker, don't play with meMotherfucker, don't play with meMotherfucker, don't play with me

[Verse 2]Runnin' lines like a marathonGot it all white like parmesanI am not the type to be out past dawnTomorrow got a flight headed to TaiwanNow you know where the bottle goneDrippin' so wet with the PérignonI am not the type to admit I'm onHow could I lie when we sip so strong?

[Pre-Chorus]I'm moving on, I'm getting paidI'm on my own, I had some space to deal with itI'm moving on, it's getting lateGo and grab someone and find a place to deal with it

[Chorus]Yeah, don't even trapCan't fuck with my vibeDouble cuppin' in my rideMotherfucker, don't play with meMotherfucker, don't play with meMotherfucker, don't play with meMotherfucker, don't play with me

[Outro](Hey, play, play, play)(Hey, play, play, play)(Hey, play, play, play)(Hey, play, play, play)(Hey, play, play, play)(Hey, play, play, play)(Hey, play, play, play)Women don't play no games(Hey, play, play, play)Women don't play no games(Hey, play, play, play)Women don't play no games(Hey, play, play, play)Women don't play no games(Hey, play, play, play)Women

Nezahrávej

[1. sloka] Sama v Saint-Tropez Vypadám dobře jak Monet Snažím se hydratovat Perrierem Všichni mají žízeň, pití platím já Když jsem venku, nemyslím na lásku Snažím se vzít zpět co mi říkáš Snažím se vzít zpět co mi říkáš Není čas na hry se mnou

[Před-refrén] Jdu dál, dostávám plat Jsem sama, měla jsem prostor se s tím vyrovnat Jdu dál, připozdívá se Jdi a vezmi si někoho a najdi si místo, kde se s tím vyrovnáš

[Refrén] Ani to nezkoušej Mojí náladu neposereš Popíjím ve svém odvozem Hajzle, nezahrávej si se mnou Hajzle, nezahrávej si se mnou Hajzle, nezahrávej si se mnou Hajzle, nezahrávej si se mnou

[2. sloka] Jedu lajny jako na maratonu Celé bílé jako parmazán Nejsem typ, co by byl venku po setmění Zítra mě čeká let do Taiwanu Teď víš, kde skončila ta lahev Tak vlhká jako Pérignon Nejsem typ, co by přiznal, že v tom jede Jak bych mohla lhát, když tak silně upíjíme?

[Před-refrén] Jdu dál, dostávám plat Jsem sama, měla jsem prostor se s tím vyrovnat Jdu dál, připozdívá se Jdi a vezmi si někoho a najdi si místo, kde se s tím vyrovnáš

[Refrén] Ani to nezkoušej Mojí náladu neposereš Popíjím ve svém odvozem Hajzle, nezahrávej si se mnou Hajzle, nezahrávej si se mnou Hajzle, nezahrávej si se mnou Hajzle, nezahrávej si se mnou

[Outro] (Hej, hrej, hrej, hrej) (Hej, hrej, hrej, hrej) (Hej, hrej, hrej, hrej) (Hej, hrej, hrej, hrej) (Hej, hrej, hrej, hrej) (Hej, hrej, hrej, hrej) (Hej, hrej, hrej, hrej) Ženy nehrají žádné hry (Hej, hrej, hrej, hrej) Ženy nehrají žádné hry (Hej, hrej, hrej, hrej) Ženy nehrají žádné hry (Hej, hrej, hrej, hrej) Ženy nehrají žádné hry (Hej, hrej, hrej, hrej) Ženy

Μην παίζεις

Μόνη στο Saint - Tropez Μοιάζω τόσο καλά όσο ένα Monet* Προσπαθώ να ενυδατωθώ με ένα Perrier* Όλοι είναι δυψασμένοι, τα ποτά πάνω μου Όταν είμαι έξω, τα ρούχα μου πεταμένα Προσπαθώ πάρω πίσω ότι μου λες Δεν με ενδιαφέρει τι μου λες Δεν υπάρχει χρόνος για παιχνίδια με εμένα

(Προ - Ρεφρέν) Προχωρώ, πληρώνομαι Προχωρώ, είχα κάποιο χώρο να αντιμετοπίσω Προχωρώ, είναι αργά Πήγαινε και πάρε κάποιον και βρες ένα μέρος να ασχοληθείς

(Ρεφρέν) Ναι, μην παγιδεύεσαι Δεν μπορείς να τα βάλεις μαζί μου Διπλά φλιτζάνια στο δρόμο μου Φίλε, μην παίζεις μαζί μου Φίλε, μην παίζεις μαζί μου Φίλε, μην παίζεις μαζί μου Φίλε μην παίζεις μαζί μου

Τρέχω σαν να είμαι στο μαραθώνιο Όλα είναι λευκά σαν παρμεζάνα Δεν είμαι ο τύπος που βγαίνεις μαζί του πριν την αυγή Αύριο έχω μια πτήση για την Ταϊβάν Τώρα ξέρεις που πήγε το μπουκάλι Στάζω τόσο βρεγμένη με την Pèrignon* Δεν είμαι ο τύπος που παραδέχεται ότι έχει ζεσταθεί Πως θα μπορούσα να πω ψέματα όταν ρουφάμε τόσο δυνατά;

(Προ - Ρεφρέν) Προχωρώ, πληρώνομαι Προχωρώ, είχα κάποιο χώρο να αντιμετοπίσω Προχωρώ, είναι αργά Πήγαινε και πάρε κάποιον και βρες ένα μέρος να ασχοληθείς

(Ρεφρέν) Ναι, μην παγιδεύεσαι Δεν μπορείς να τα βάλεις μαζί μου Διπλά φλιτζάνια στο δρόμο μου Φίλε, μην παίζεις μαζί μου Φίλε, μην παίζεις μαζί μου Φίλε, μην παίζεις μαζί μου Φίλε μην παίζεις μαζί μου

(Χευ, παίξε, παίξε, παίξε) (Χευ, παίξε, παίξε, παίξε) (Χευ, παίξε, παίξε, παίξε) (Χευ, παίξε, παίξε, παίξε) (Χευ, παίξε, παίξε, παίξε) (Χευ, παίξε, παίξε, παίξε) (Χευ, παίξε, παίξε, παίξε) Οι γυναίκες δεν παίζουν παιχνίδια (Χευ, παίξε, παίξε, παίξε) Οι γυναίκες δεν παίζουν παιχνίδια (Χευ, παίξε, παίξε, παίξε) Οι γυναίκες δεν παίζουν παιχνίδια (Χευ, παίξε, παίξε, παίξε) Οι γυναίκες δεν παίζουν παιχνίδια (Χευ, παίξε, παίξε, παίξε) Γυναίκες

Speel niet met mijn voeten

(Strofe 1) Helemaal alleen in Saint-Tropez Er zo mooi uitziende als een verdomde Monet Proberende te hydrateren op Perrier Iedereen dorstig, ik trakteer Wanneer ik buiten ben, kleding opzij Probeer terug te nemen wat je tegen me zei Het boeit me geen reet wat je tegen me zei Er is geen tijd om spelletjes met me te spelen

(Pre-refrein) Ik ga vooruit, ik word betaald Ik ben alleen, ik heb wat ruimte gehad om er mee af te rekenen Ik ga vooruit, het wordt laat Ga en grijp iemand en zoek een plek om er mee af te rekenen

(Refrein) Yeah, probeer het zelfs niet Je kan mijn vibe niet opfucken Dubbele bekers in mijn auto Klootzak, speel niet met mijn voeten Klootzak, speel niet met mijn voeten Klootzak, speel niet met mijn voeten Klootzak, speel niet met mijn voeten

(Strofe 2) Trajecten aan het lopen, zoals een marathon Heb het even wit als Parmezaanse kaas Ik ben niet het type om na zonsondergang buiten te zijn Morgen heb ik een vlucht naar Taiwan Nu weet je waar de fles heen is gegaan Druppelend, zo nat door Pérignon Ik ben niet het type om toe te geven dat ik onder invloed ben Hoe zou ik kunnen liegen wanneer we zo sterk kunnen nippen?

(Pre-refrein) Ik ga vooruit, ik word betaald Ik ben alleen, ik heb wat ruimte gehad om er mee af te rekenen Ik ga vooruit, het wordt laat Ga en grijp iemand en zoek een plek om er mee af te rekenen

(Refrein) Yeah, probeer het zelfs niet Je kan mijn vibe niet opfucken Dubbele bekers in mijn auto Klootzak, speel niet met mijn voeten Klootzak, speel niet met mijn voeten Klootzak, speel niet met mijn voeten Klootzak, speel niet met mijn voeten

(Outro) Hey, speel, speel, speel Hey, speel, speel, speel Hey, speel, speel, speel Hey, speel, speel, speel Hey, speel, speel, speel Hey, speel, speel, speel Hey, speel, speel, speel Vrouwen spelen geen spelletjes Hey, speel, speel, speel Vrouwen spelen geen spelletjes Hey, speel, speel, speel Vrouwen spelen geen spelletjes Hey, speel, speel, speel Vrouwen spelen geen spelletjes Hey, speel, speel, speel Vrouwen

Oynama

[Kıta 1] Saint Tropez'de yalnız başınayım Kahrolası bir Monet kadar iyi görünüyorsun Perrier'e sulamaya çalışıyorum Herkes susamış, içecekler benden Ben dışarıdayken, elbiseler uzağa uzanır Bana söylediklerini geri almaya çalışıyorum Bana ne dediğin umurumda değil Oyunlar ve benim için zaman yok

[Ön Nakarat] Haraket ediyorum, para kazanıyorum Kendi başımayım, başa çıkacak bir yerim vardı Hareket ediyorum, geç oluyor Git ve birisini tut ve başa çıkacak bir yer bul

[Nakarat] Evet, tuzağa düşme Benim heyecanımla uğraşamazsın Benim sürüşümde çifte kavrıyoruz Orospu çocuğu, benimle oynama Orospu çocuğu, benimle oynama Orospu çocuğu, benimle oynama Orospu çocuğu, benimle oynama

[Kıta 2] Yolları maraton gibi koşuyorum Hepsini parmesan gibi buldum Ben şafak söken bir tip değilim Yarın Tayvan'a bir uçuşum var Şimdi şişenin nereye gittiğini biliyorsun Pérignon'da sırılsıklam Ben ne olduğumu itiraf edecek bir tip değilim Bu kadar güçlü yudumladığımızda nasıl yalan söyleyebilirdim?

[Ön Nakarat] Haraket ediyorum, para kazanıyorum Kendi başımayım, başa çıkacak bir yerim vardı Hareket ediyorum, geç oluyor Git ve birisini tut ve başa çıkacak bir yer bul

[Nakarat] Evet, tuzağa düşme Benim heyecanımla uğraşamazsın Benim sürüşümde çifte kavrıyoruz Orospu çocuğu, benimle oynama Orospu çocuğu, benimle oynama Orospu çocuğu, benimle oynama Orospu çocuğu, benimle oynama

[Kapanış] (Hey, oyna, oyna, oyna) (Hey, oyna, oyna, oyna) (Hey, oyna, oyna, oyna) (Hey, oyna, oyna, oyna) (Hey, oyna, oyna, oyna) (Hey, oyna, oyna, oyna) (Hey, oyna, oyna, oyna) Kadınlar oyun oynamaz (Hey, oyna, oyna, oyna) Kadınlar oyun oynamaz (Hey, oyna, oyna, oyna) Kadınlar oyun oynamaz (Hey, oyna, oyna, oyna) Kadınlar oyun oynamaz (Hey, oyna, oyna, oyna) Kadın

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Don't Play de Halsey. O la letra del poema Don't Play. Halsey Don't Play texto. También se puede conocer por título Dont Play (Halsey) text.