Paradosiaka (Greek Traditional Songs) "Touto to Mina (Τούτο το Μήνα)" letra

Traducción al:en

Touto to Mina (Τούτο το Μήνα)

Τούτο το μήνα τον από πάνωτον από πάνω τον παραπάνω(επανάληψη)αϊτός εβγήκε να κυνηγήσεινα κυνηγήσει και να γυρίσει(επανάληψη)

Δεν εκυνήγα λαγούς και 'λάφιαμόν’ εκυνήγα δυο μαύρα μάτια(επανάληψη)μαύρα μου μάτια κι αγαπημένακαι πως περνάτε χωρίς εμένα(επανάληψη)

Μαύρα μου μάτια, κόκκινα χείληέβγα μικρή μου στο παραθύρι(επανάληψη)να δεις τον ήλιο και το φεγγάρινα δεις το νέο που θα σε πάρει(επανάληψη)

Γαϊτάνι πλέκω και δεν αδειάζωδεν μου βολεί να κουβεντιάζω(επανάληψη)Aνάθεμά το και το γαϊτάνικι απού το πλέκει, κι απού το 'φάνει(επανάληψη)

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Touto to Mina (Τούτο το Μήνα) de Paradosiaka (Greek Traditional Songs). O la letra del poema Touto to Mina (Τούτο το Μήνα). Paradosiaka (Greek Traditional Songs) Touto to Mina (Τούτο το Μήνα) texto. También se puede conocer por título Touto to Mina Touto to Mena (Paradosiaka Greek Traditional Songs) texto.