Pasărea Colibri "Dealul cu dor" lyrics

Translation to:en

Dealul cu dor

Fratioare vant, tu, frateCe bati veacul fara moarte,Ia-mi secunda ce ma tine,Fara moarte si pe mine.

Ziua, dorul ma omoara,Greu ca pietrele de moara,Iara moartea ma invieCu flori mari de insomnie.

Hai, da-mi calul sa ajungUnde-am fost odata prunc,Sa beau apa de bautUnde maica m-a nascut,Numai vreo trei zileSa ma duc si-apoi,Voi veni la tineFrate, inapoi.

Doru-n mine taie lemneSi mereu imi face semneSa urc iarasi la pridvoareSi sa-l bat in geam c-o floare,Sa arunc doar o privireUnde taica-meu ca mireA pus mana pe himeraCu lumea la butoniera.

The hill with longing

Little brother wind, you, brotherWho beats time without deathTake me the second that holds meWithout death.

In the daytime, the longing is killing meHeavy like the millstones,And death revives meWith large flowers of insomnia.

Come, give me the horse to arriveWhere I once was a baby,To drink the drinking waterWhere my mother gave birth to me.Only some three daysto go, and thenI will come backTo you, brother.

The longing in me cuts woodAnd it always signals to meTo climb again on the porchAnd to tap on the window with a flowerTo cast just a glanceWhere my father as a bridegroomPut his hand on a fantasyWith the world at the buttonhole.

Here one can find the English lyrics of the song Dealul cu dor by Pasărea Colibri. Or Dealul cu dor poem lyrics. Pasărea Colibri Dealul cu dor text in English. This page also contains a translation, and Dealul cu dor meaning.