Filippos Pliatsikas "Tin anoixi tha ferei | Την άνοιξη θα φέρει" lyrics

Translation to:en

Tin anoixi tha ferei | Την άνοιξη θα φέρει

Γιατί πάντα λέω θλιμμένα τραγούδιαΓιατί πάντα ψάχνω τι υπάρχει μετά τη στροφήΓιατί πάντα βρίσκω τα ίδια λουλούδιαΓιατί δεν αντέχω μα κι αγαπώ τη σιωπή

Γιατί πάντα η ψύχη θα ψάχνει καλοκαίριΓιατί το μονός πάντοτε θα χάνει απ το μαζίΓιατί μπορεί ένας άνθρωπος την άνοιξη να φέρειΓιατί πίσω απ όλα αυτά κρύβεσαι εσύ

Γιατί κυνήγα τις μέρες που φεύγουνΓιατί καίει πάντα μέσα μου η ίδια φωτιάΓιατί ακόμα βλέπω τις σκιές των ανεμώνΚαι μεταμορφώνομαι στην ίδια κάρδια

Will bring the spring

For I always sing sad songsFor I always seek what lies round the cornerFor I always find the same flowersFor I cannot stand yet I also love the silence

For the soul will forever look for summerFor the being alone will always be defeated by togetherFor a man can bring the springFor behind it all is you

For it chases after the days passingFor the same fire burns forever inside meFor I still see the shadows of the windsAnd I transform into the same heart

Here one can find the English lyrics of the song Tin anoixi tha ferei | Την άνοιξη θα φέρει by Filippos Pliatsikas. Or Tin anoixi tha ferei | Την άνοιξη θα φέρει poem lyrics. Filippos Pliatsikas Tin anoixi tha ferei | Την άνοιξη θα φέρει text in English. Also can be known by title Tin anoixi tha ferei Ten anoixe tha pherei (Filippos Pliatsikas) text. This page also contains a translation, and Tin anoixi tha ferei Ten anoixe tha pherei meaning.