Giorgos Giasemis "Aspres Avles (Άσπρες αυλές)" lyrics

Translation to:deen

Aspres Avles (Άσπρες αυλές)

Εγώ που λες καρδιά μου, στα αζήτητα μεγάλωσακαι σε σκληρά κρεβάτια, τα όνειρά μου χάλασαΠως δεν αξίζω κάτι καλύτερο με πείσανεκαι για να αναπνέω, αντάλλαγμα ζητήσανε

Σε άσπρες αυλές μιας γειτονιάςπαιδιά κατώτερης γενιάςτον πόνο τραγουδήσαμεΜικρά κεράκια στη βροχήφωτίσαμε για μια στιγμήκι οι στεναγμοί μας σβήσανε

Εμένανε καρδιά μου οι άνθρωποι μ’ αγάπησανκαι οι δυστυχισμένοι το χέρι τους μου άπλωσανΠέτρες βαριές τα χρόνια, τα πρόσωπα χαράξανεκαι τα ονόματά τους, σε μαύρες λίστες γράψανε

Σε άσπρες αυλές μιας γειτονιάςπαιδιά κατώτερης γενιάςτον πόνο τραγουδήσαμεΜικρά κεράκια στη βροχήφωτίσαμε για μια στιγμήκι οι στεναγμοί μας σβήσανε

White Yards

You see my love, I grew up in an unacknowledged placeAnd I ruined my dreams lying on hard bedsThey convinced me that I don't deserve something betterThey even asked for something in return just so I could breathe

In white yards of some neighborhoodChildren of an inferior generationSang about painLike small candles in the rainWe lit up for a momentAnd our sorrows extinguished us

People loved me, my loveAnd unhappy people reached out there hand to meThe years were like heavy stones, they engraved our facesAnd they wrote their names on black lists

In white yards of some neighborhoodChildren of an inferior generationSang about painLike small candles in the rainWe lit up for a momentAnd our sorrows extinguished us

Here one can find the English lyrics of the song Aspres Avles (Άσπρες αυλές) by Giorgos Giasemis. Or Aspres Avles (Άσπρες αυλές) poem lyrics. Giorgos Giasemis Aspres Avles (Άσπρες αυλές) text in English. Also can be known by title Aspres Avles Άspres aules (Giorgos Giasemis) text. This page also contains a translation, and Aspres Avles Άspres aules meaning.