Claudio Villa "Buongiorno tristezza" lyrics

Translation to:deelenesfrrosvtr

Buongiorno tristezza

Buongiorno tristezza!

lo non sapevo lusinghe d'amore,canzoni d'amore, veleni d'amore.Quando in un bacio mi chiese un cuore,le diedi un cuore, perdetti un cuore!

D'allora, quante monete d'oroquest'occhi le han donato d'allora!

Buongiorno tristezza,amica della mia malinconia;la strada la sai, facciamoci ancor oggi compagnia!

Buongiorno tristezza,torniamo dove un giorno t'incontraie dissi di lei: «Mi vuole ancora bene.»e mi sbagliai!

Piangono le foglie gialle tutte intorno a me,chiedono al mormorio dei platani: «Dov'è?»vedendomi con te.

Buongiorno tristezza,facciamoci ancor oggi compagnia!La strada la sai: è quella ch'era un dì dell'allegria!

Buongiorno tristezza,amica della mia malinconia!

Hello sadness

Hello... sadness!

I didn't kow flatteries of love,Love songs, tortures of love...When kissing once she asked me my heart,I gave her my heart, I lost my heart!

Since then, how many gold coinsThese eyes have given to herSince then!

Hello sadness,Friend of my melancholy...You know the way,Let's meet again today...

Hello sadness,Let's go back there where one day I met youAnd told her:,,I want to be good''And I made a mistake!

They're cryingThe yellow leaves all around me...The plane treesAre asking, murmuring: Where's?...Seeng myself with you.

Hello sadness,Friend of my melancholy...You know the way,Let's meet again today...

Hello sadness,Friend of my...melancholy...

Here one can find the English lyrics of the song Buongiorno tristezza by Claudio Villa. Or Buongiorno tristezza poem lyrics. Claudio Villa Buongiorno tristezza text in English. This page also contains a translation, and Buongiorno tristezza meaning.