Cristina Branco "A Uma Princesa Distante" lyrics

Translation to:enesit

A Uma Princesa Distante

(J.Slauerhoff - Custódio Castelo)

Jamais voltaremos a ver-nos,Entre nós dois há um mundo pelo meio.Por vezes, de noite, à janela nos detemosMas são outras as estrelas que vemos.

É tão longínquo o vosso país do meu:Como a luz da mais funda escuridão - tão distante -Que viajando sem parar nas asas do desejo, euVos saudaria num suspiro agonizante.

Porém, se for verdade,Que sonhando o impossível,Se leva o maior dos anseiosÀ estrela mais intangível:Então eu voltarei,Voltarei todas as noites...De saudade.

For a Distant Princess

We will never return to see each other,
Between the two of us there is a world interposing
Sometimes, at night, we pause at the window
But there other stars that we see.

It is so far your country from mine
As the light from the deepest darkness - so far -
That travelling without stop on the wings of desire, for me
I would salute you in welcome in a dying breath.

However, if it is true,
That dreaming the impossible
If it takes the greatest yearnings
For the more tangible star:
Then I will return,
I will return every night…
From homesickness.

Here one can find the English lyrics of the song A Uma Princesa Distante by Cristina Branco. Or A Uma Princesa Distante poem lyrics. Cristina Branco A Uma Princesa Distante text in English. This page also contains a translation, and A Uma Princesa Distante meaning.