Natassa Bofiliou "Ta Kommena Ftera (Τα Κομμένα Φτερά)" lyrics

Translation to:en

Ta Kommena Ftera (Τα Κομμένα Φτερά)

Μικρό παιδί στην πρώτη τάξηΚαι το θυμάμαι σαν και τώραΜου `πε η μαμά μου «θα είσαι εντάξειΚάποτε φτάνει αυτή η ώραάσε το χέρι μου και μόνη σου προχώρα

Ήρθ’ η στιγμή κάποιο σπουργίτι να πετάξει»

Το `ξερα πως ο ουρανόςΔε θα με χώραγε εμέναΚαι χάθηκα μες στα παιδιάΓια να μην πάρουν μυρωδιάΠως και τα δυο μου τα φτερά ήταν κομμένα

Κι ήρθε η καρδιά να με διδάξειΤο παραμύθι πως τελειώνειΜου `πε μην κλαις θα είσαι εντάξειΕίναι κακό να μένεις μόνηΈνα σπουργίτι δεν αντέχει τόσο χιόνι

Μ’ άλλα σπουργίτια μια φωλιά πρέπει να φτιάξει»

Κι ήξερα πως ο ουρανόςΔε θα με χώραγε εμέναΚι ήταν η σκέψη μου σωστήΠετάνε φίλοι και γνωστοίΚαι τους κοιτάζω με τα δυο φτερά κομμένα

Broken wings

A little kid in the first gradeAnd i remember it like it was yesterdayMy mama told me ''you'll be alright"Someday this time comesleave my hand and move on alone

The time has come for a sparrow to fly

I knew that i wouldn't fit in the skyAnd i got lost with the kidsIn order not to find outThat both my two wings were broken

And the heart came to taught meHow the fairytail endsShe told me not to cry, you'll be alrightIt's bad to stay aloneA sparrow can not bear with so much snow

With other sparrows a nest gotta bild

I knew that i wouldn't fit in the skyAnd my thought was rightFriends and known flyAnd i watch them with my broken wings

Here one can find the English lyrics of the song Ta Kommena Ftera (Τα Κομμένα Φτερά) by Natassa Bofiliou. Or Ta Kommena Ftera (Τα Κομμένα Φτερά) poem lyrics. Natassa Bofiliou Ta Kommena Ftera (Τα Κομμένα Φτερά) text in English. Also can be known by title Ta Kommena Ftera Ta Kommena Phtera (Natassa Bofiliou) text. This page also contains a translation, and Ta Kommena Ftera Ta Kommena Phtera meaning.