Natassa Bofiliou "To Onoma Mou (Το Όνομα Μου)" lyrics

Translation to:en

To Onoma Mou (Το Όνομα Μου)

Και τώρα πρέπει να βρω δυο λόγια να σου πω.Τις βρήκα έτοιμες τις λέξεις. Δεν έφτιαξα καμμία μόνη μου.Αυτό είναι άδικο για σένα.Θέλω να βρω κάτι που να είναι μόνο για σένα.Να μην χωράνε μέσα τόσοι και τόσοι.Δεν ήσουνα σαν τόσους και τόσους.Δεν θέλω να σε ντύσω με φορεμένα ρούχα. Φθαρμένους αγκώνες και γόνατα, θα΄ναι σαν να σε ντύνω με λυγίσματα, σαν να προδίδω πως εγώ τουλάχιστον σε είχα δει να κλαις.

Γιατί να τους το πω; Θα καίγονται να μάθουν πως ήσουν ίδιος με κείνους, πως δεν ήσουν δα και κάτι διαφορετικό.Δεν θα τους αφήσω να σε θυμούνται στα μέτρα τους. Αν δεν πονάνε κάθε φορά, αν δεν τους σκοτώνει που δεν σε έζησαν, που δεν ήταν εκείνοι αυτό που ήμουν εγώ για σένα, που δεν θα γίνουν ποτέ αυτό που ήσουν εσύ για μένα, ας μην σε θυμούνται καθόλου.

Στον δρόμο, φεύγοντας, σταύρωσα με δύο παιδιά. Το ένα σου έμοιαζε, σε εκείνη την φωτογραφία με τους γονείς σου σε μία θάλασσα που δεν θυμόσουν.

Και με ρώτησαν: “τι τον είχες;”Ρώτησαν εμένα τι σε είχα!

Τους είπα πως ήσουν το όνομά μου.ήσουν το όνομά μου.Τους είπα πως ήσουν το όνομά μου.ήσουν το όνομά μου.

Από δω και πέρα πια, μπορούν να με φωνάζουν όπως θέλουν

My Name

And now I have to find 2 words to say to you.The words I found already existed. I didn't make any up on my own. That's not fair to you.I want to find something that'll be only for you.Something that's not suitable for everyone.You weren't like anyone else.I don't want to dress you up in clothes that have been already worn. With worn out elbows and knees, it would be as if I was dressing you up with flaws, as if I was betraying the fact that at least I had seen you cry.

Why should I tell them? They're dying to find out that you were the same as them, that you weren't something different.I'm not going to let them remember you the way they want. If it doesn't hurt them every time, if it doesn't kill them that they didn't get to know you, that they weren't to you, what I was, that they will never be to me what you were, then, let them not remember you at all.

When I was leaving, I encountered 2 children on the street. One, looked like you did in that picture with your parents on some beach, that you didn't remember.

And they asked me, "What was he to you?"Imagine that! They asked me, what you were to me?

I told them that you were my name.You were my name.I told them that you were my name.You were my name.

From now on, they can call me whatever they want.

Here one can find the English lyrics of the song To Onoma Mou (Το Όνομα Μου) by Natassa Bofiliou. Or To Onoma Mou (Το Όνομα Μου) poem lyrics. Natassa Bofiliou To Onoma Mou (Το Όνομα Μου) text in English. Also can be known by title To Onoma Mou To Όnoma Mou (Natassa Bofiliou) text. This page also contains a translation, and To Onoma Mou To Όnoma Mou meaning.