Aleksandr Pushkin "Muza (Муза)" lyrics

Translation to:enpltr

Muza (Муза)

В младенчестве моем она меня любилаИ семиствольную цевницу мне вручила;Она внимала мне с улыбкой, и слегка,По звонким скважинам пустого тростникаУже наигрывал я слабыми перстамиИ гимны важные, внушенные богами,И песни мирные фригийских пастухов.С утра до вечера в немой тени дубовПрилежно я внимал урокам девы тайной;И, радуя меня наградою случайной,Откинув локоны от милого чела,Сама из рук моих свирель она брала:Тростник был оживлен божественным дыханьемИ сердце наполнял святым очарованьем.

The Muse

She loved me in my youth,And gave me a seven-piped panflute;She listened to me with a smile, and gentlyThrough the reeds' sonorous shaftsI was already playing important hymns,Inspired by gods, with my weak fingers,As well as peaceful Phrygian shepherd songs.From morn till night in the quiet shade of oaksI diligently listened to the secret maiden's lessons;And, gladdening me with an occasional reward,Throwing back the curls from her lovely forehead,She herself took the flute from my hands:The flute was brought to life with divine inspirationAnd my heart was filled with saintly admiration.

Here one can find the English lyrics of the song Muza (Муза) by Aleksandr Pushkin. Or Muza (Муза) poem lyrics. Aleksandr Pushkin Muza (Муза) text in English. Also can be known by title Muza Muza (Aleksandr Pushkin) text. This page also contains a translation, and Muza Muza meaning.