Giannis Poulopoulos "Έμαθε η νύχτα να μην κλαίει (Emathe i nihta na min klei)" lyrics

Translation to:enfi

Έμαθε η νύχτα να μην κλαίει (Emathe i nihta na min klei)

Έμαθε η νύχτα να μην κλαίειτο δάκρυ να `χει υπομονήκι όσος καημός και να με καίειβρίσκω δροσιά σε μια βροχή

Ήρθες και μου ’φερες το καλοκαίρι μουχάρη στο χέρι σου δε χάθηκαστην καλοσύνη σου και στην αγάπη σουπόσο ζεστάθηκα

Έμαθε ο πόνος να λυγάειπήρα κουράγιο στη ζωήτώρα η αγάπη μ’ οδηγάειστ’ όνειρο που κάναμε μαζί

The night learned not to cry

The night learned not to crythe tear (learned) to have patienceand no matter how much pain burns me 1I find the cool 2 in a rain

You came and brought my summerthanks to your hand 3 I didn't get lostHow much I got warmin your kindness and love

The pain learned to yieldI got courage in lifeNow love leads meto the dream we had together

Here one can find the English lyrics of the song Έμαθε η νύχτα να μην κλαίει (Emathe i nihta na min klei) by Giannis Poulopoulos. Or Έμαθε η νύχτα να μην κλαίει (Emathe i nihta na min klei) poem lyrics. Giannis Poulopoulos Έμαθε η νύχτα να μην κλαίει (Emathe i nihta na min klei) text in English. Also can be known by title Έmathe e nychta na men klaiei Emathe i nihta na min klei (Giannis Poulopoulos) text. This page also contains a translation, and Έmathe e nychta na men klaiei Emathe i nihta na min klei meaning.