Michalis Hatzigiannis "Se Ena Toiho (Σε ένα τοίχο)" lyrics

Translation to:deensr

Se Ena Toiho (Σε ένα τοίχο)

Κανένας άλλος, δε θα 'μενε εδώνα επιμένει, να λέει σ'αγαπώ.Σε έναν τοίχο, εγώ θα μιλώ,θα σπάω τα λόγια μου στο πρόσωπό σου.

Κανένας άλλος όμως όχι εγώ,μόνος μου στέκομαι σ' ένα τοίχο μιλώ.Με λένε τρελό κι αν αντέχω για σένα, για σένα ζω,θα γράφω μέχρι ο τοίχος να πέσει και μέσα να δω,η σιωπή σου μοναξιά μουκι όπως σε κάθε τοίχο έτσι κι εδώ,να περπατάω με τη σκιά (με τη σκιά),αφού η καρδιά μου έχει επιλέξειθα μείνω εδώ να λέω στον τοίχο"Σ' αγαπώ" τη μόνη λέξη.

Και δε φοβάμαι ν' αγγίξω μία καρδιά από πέτραπίσω απ' τον τοίχο αυτή η γυναίκα, ναι αυτή η γυναίκαθα γύρω πάνω του να νιώθω κοντά σου για πάντακι όταν νυχτώνει θα κοιμάμαι στο δρόμο, σταμάταΚι αφού με τον καιρό όλα τα τείχη πέφτουνεέτσι με τον καιρό κοντά σου θα έρχομαιθα περιμένω θ' αφήνω σημάδια αγάπηςθα επιμένω να πάρω σημάδια δικά της

Κανένας άλλος, δε θα 'μενε εδώνα επιμένει, να λέει σ'αγαπώ.Σε έναν τοίχο, εγώ θα μιλώ,θα σπάω τα λόγια μου στο πρόσωπό σου.

Γι' αυτό κι απόψε θα επιλέξωτο αγαπημένο σου χρώμαΕλπίζοντας να πέσει ο τοίχος,να γίνει στάχτη και χώμααφού το ηφαίστειο συνάντησε στο δρόμο τυφώναέτσι κι εμείς θα γίνουμε ένα σε λίγο, σα μία εικόνα

Βάζω τα χέρια μου για πρώτη φορά δειλάσ'αγγίζω σε νιώθω με αγάπη, με πόθομα κάτι στο δρόμο με κρατάει πάλιείναι ο τοίχος παγωμένος μπροστά μου (μπροστά μου)κι η σκιά που με κοιτάει

Κανένας άλλος, δε θα 'μενε εδώνα επιμένει, να λέει σ'αγαπώ.Σε έναν τοίχο, εγώ θα μιλώ,θα σπάω τα λόγια μου στο πρόσωπό σου.

Θα σπάω τα λόγια μου στο πρόσωπό σουνα ξεθωριάσει τα' όνομά μουδίπλα απ' το δικό σου η βροχήόμως ο χειμώνας δε θ' αγγίζει την καρδιά μουθα γράψει τ'αρχικά σου,κι από κάτω "για πάντα", "για πάντα μαζί"Κανένας άλλος, δε θα 'μενε εδώνα επιμένει, να λέει σ'αγαπώ.Σε έναν τοίχο, εγώ θα μιλώ ...

θα σπάω τα λόγια μου στο πρόσωπό σου.

Κι όσο υπάρχουνε τα καλοκαίρια,θα περνάνε πάντα τα ζευγάριακαι θα γράφουν τα συνθήματά τους,μια καρδιά και πάνω τ' αρχικά τουςκαι μετά θα έρχονται χειμώνεςκαι θα πλένει η βροχή τα λόγιαόμως πάντα θα κρατάει ο τοίχοςένα ίχνος, ένα ίχνος

Και να 'ρθουνε νέα καλοκαίριακαι θα έρθουνε καινούρια χέριαγια να γράψουν πάνω την αγάπημ' ένα σπρέϊ, με στυλό, με κάτικι όπως θα γυρίζουνε τα χρόνιακι όπως θα αντέχουν τα γραμμέναεγώ πλέον θα 'χω γίνει έναμε εσένα, με εσένα

On the wall

Noone else would've stayed hereinsisting, saying "I love you"I will talk to a wallI will crush my words to your face

Nobody else, but meI stay by myself talking to a wallI'm considered crazy but i bear it for you"I live for you" I will write untill the wall fallsand I see inside your silence, my lonelinessand like on every wallto walk with my shadowsince my heart has chosenI will stay here to say to the wall "i love you" the only wordsand I'm not afraid to touch a stone heartbehind the wall of that woman, yesI'll lean over it to feel myself close to you foreverand when the night comes ill sleep on the street, stopand since all the walls are falling with timewith time I will get close to youI will wait, i will leave traces of loveI will insist to get traces of it.

Noone else would've stayed hereinsisting, saying "I love you"I will talk to a wallI will crush my words to your face

That's why even tonight I will choose your favorite colorhoping that the wall will fall and become ashes and soillike the volcano that met a hurricane in the waywe will become one on the wall like a pictureI put my hands for the first timeI touch you, I feel you, with love, with desirebut something stops me on the way againThe cold wall is infront of meand my shadow is looking at me

Noone else would've stayed hereinsisting, saying "I love you"I will talk to a wallI will crush my words to your face

I will crush my words to your facethe rain will fade away my name next to yoursbut the winter won't touch my heartI will write your initials and under them "forever, forever together"

Noone else would've stayed hereinsisting, saying "I love you"I will talk to a wallI will crush my words to your face

I will crush my words to your face

And while there are summerscouples will surely passand they will write their slogansa heart and over it their initialsand then winters will comeand the rain will wash the wordsbut the wall will always keepa trace, a trace.

And there will be new summersand new hands will cometo write their love on itwith a spray, a pen or somethingand as the years will passand as the writing will remainI would have become onewith you, with you.

Here one can find the English lyrics of the song Se Ena Toiho (Σε ένα τοίχο) by Michalis Hatzigiannis. Or Se Ena Toiho (Σε ένα τοίχο) poem lyrics. Michalis Hatzigiannis Se Ena Toiho (Σε ένα τοίχο) text in English. Also can be known by title Se Ena Toiho Se ena toicho (Michalis Hatzigiannis) text. This page also contains a translation, and Se Ena Toiho Se ena toicho meaning.