Manos Hatzidakis "Εφτά τραγούδια θα σου πω" lyrics

Translation to:deen

Εφτά τραγούδια θα σου πω

Βγήκανε τ' άστρακ' οι κοπέλες με τ' άσπρακατεβαίνουν στην κάτω γειτονιά.Τα παλληκάριαπαρατάνε τα ζάριακι ανταμώνουν στου δρόμου τη γωνιά.

Στου Παραδείσου τα μπουζούκια θα με παςκι αφού χoρέψουμε και πάψει ο σαματάςεφτά τραγούδια θα σου πωγια να διαλέξεις το σκοπόπου θα μου πεις και θα σου πω το "Σ' αγαπώ".

Seven songs I will tell you

the stars "came out"and the young ladies "in white"descend to the "lower neighbourhood"the young lads"quit (playing) dice"and "join each other" at the street's corner

to "Paradise's mpouzoukia" (when) you will take meand after we dance and the "racket (commotion) ceases"seven songs I will tell youso as you (may) choose the tune(with which) you will say to me and I will say to you, (the) "I love you"

Here one can find the English lyrics of the song Εφτά τραγούδια θα σου πω by Manos Hatzidakis. Or Εφτά τραγούδια θα σου πω poem lyrics. Manos Hatzidakis Εφτά τραγούδια θα σου πω text in English. Also can be known by title Ephta tragoudia tha sou po (Manos Hatzidakis) text. This page also contains a translation, and Ephta tragoudia tha sou po meaning.