Patrick Fiori "La Chanson d'Hélène" lyrics

Translation to:eleneslv

La Chanson d'Hélène

Ce soir nous sommes septembre et j'ai fermé ma chambreLe soleil n'y entrera plusTu ne m'aimes plusLà-haut un oiseau passe comme une dédicaceDans le ciel

Parlé :Je t'aimais tant HélèneIl faut se quitterLes avions partiront sans nousJe ne sais plus t'aimer Hélène

Avant dans la maison j'aimais quand nous vivionsComme un dessin d'enfantTu ne m'aimes plusJe regarde le soir tomber dans les miroirsC'est la vie

Parlé :C'est mieux ainsi HélèneC'était l'amour sans amitié Il va falloir changer de mémoireJe ne t'écrirai plus Hélène

L'histoire n'est plus à suivre et j'ai fermé le livreLe soleil n'y entrera plusTu ne m'aimes plus

Helen's Song

tonight it's september and I have closed the bedroomThe sun will not enter any moreyou didn't love me any moreUp-there a bird is passing by as a dedicationin the sky

(talked)I loved you so much Helenwe have to separateThe planes will leave without usI do not know how to love you Helen any more

before,

as a child drawingyou don't love me any moreI am looking the night falling in the mirorsit's life

talked:it's better like this HelenIt was love without friendship. we have to change our memoryI will not write to you Helen any more

the story has no rest and I shut the bookThe sun will not enter any moreyou don't love me any more

Here one can find the English lyrics of the song La Chanson d'Hélène by Patrick Fiori. Or La Chanson d'Hélène poem lyrics. Patrick Fiori La Chanson d'Hélène text in English. Also can be known by title La Chanson dHelene (Patrick Fiori) text. This page also contains a translation, and La Chanson dHelene meaning.