Patrick Fiori "Que tu reviennes" lyrics

Translation to:enesfitr

Que tu reviennes

Encore un jour qui se lèveEncore un jour inutileOù la vie balaie les rêvesAlors qu'ils étaient tranquilles

Les bateaux quittent le portQuitte à ne jamais revenirPoussés par des vents plus fortsComme ceux qui t'ont fait partir

Et du passé qui s'endortEt plus rien à retenir

[Refrain] x2 :Que tu reviennesJe ne m'y attends plusQue tu reviennesJ'ai tellement attenduDes jours et des semainesDes mois peut-être plusAutant que je m'en souvienneJe crois que tu ne m'aimais plus

Encore un soir qui s'achèveDans cette chambre immobileEt pourquoi me lèverais-je?Et pour qui le faudrait-il?C'est du passé qui s'endortJe n'ai plus que des souvenirs

Your coming back

Another day risingAnother useless dayWhen life sweeps off the dreamsWhen they were peaceful

The boats are leaving the harborEven if it means never coming backBlown forward by stronger windsLike those which made you leave

And out of the dozing past,And nothing left to remember

[Chorus] x2 :Your coming backI don't expect anymoreYour coming backI've been waiting for so longDays and weeksMonths, perhaps even moreAs far as I rememberI think you didn't love me anymore

Another evening endsIn this still roomAnd why would I get up?And for whom should I?Out of the dozing past,I have but memories left.

Here one can find the English lyrics of the song Que tu reviennes by Patrick Fiori. Or Que tu reviennes poem lyrics. Patrick Fiori Que tu reviennes text in English. This page also contains a translation, and Que tu reviennes meaning.