Kyary Pamyu Pamyu "Ninja-ri-bang bang" lyrics

Translation to:en

Ninja-ri-bang bang

鮮やかに恋して、にんじゃりばんばん何だか、にんじゃりばんばんbloom, bloom, bloom, 花びらも舞う

飛んでけ、にんじゃりばんばん常識を変えたら驚きが日常に

どうして、にんじゃりばんばん愛して、にんじゃりばんばんring, ring, ring 鳴らないメロディーふんわり煙にまき空を翔るのはにんにんにん、きみだけだから

見えていたものが七色に変わる時きみはきっと手を伸ばしても触れない光のようだから

どんな色にもならないできみは街を染めるよ広がって行くね転がる着物みたいな道を作る

--------------------「着物」ではなく「巻物」なのかも知れません・・・なら訳は scroll やろか・・・

Ninja-ri-bang, bang

Often subjectives are omitted and meanings are unclear leaving impressive words and atmosphere only.

Enjoy and I hope my writings help you.Any requests or questions, call me at [email protected].Thank you

JuneOB

Vividly, (you're) in love, Ninja-ri-bang-bang,Anyway, Ninja-ri-bang-bang,bloom, bloom, bloom, petals are dancing,Fly away, Ninja-ri-bang-bang,Change your common sense and a surprise would be an everyday matter.

Why, Ninja-ri-bang-bang,Love me, Ninja-ri-bang-bangring-ring-ring, melody that doesn't ring,Because who mystifies fluffy, nin-nin-nin,and runs sky is only you,

When what you could see changes into seven colored,you'll be sure to be like a light that my hand can't reach to touch

You'd rather dye the town than not to be any coloredYou're spreading like rolling kimono to make a way

Here one can find the English lyrics of the song Ninja-ri-bang bang by Kyary Pamyu Pamyu. Or Ninja-ri-bang bang poem lyrics. Kyary Pamyu Pamyu Ninja-ri-bang bang text in English. This page also contains a translation, and Ninja-ri-bang bang meaning.