Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (comédie musicale) "Das Gift" lyrics

Translation to:entr

Das Gift

Wohin geht, wohin weht der Liebestraum?Für meinen Weg brauch' ich Gottesvertrau'n.

Ich wähle in Not zum Schein den Tod.Romeo, warum führt Liebe zu Leid?

Warum schürt Liebe nur Hass und auch Neid?Ich wähle in Not zum Schein den Tod.

Romeo, ich hab' die Tat wohl bedacht;Um nicht zu sterben, sterb' ich für eine Nacht.

Der Trank führt uns ins Glück, schon bald kehr' ich zurück.

Wohin geht, wohin weht der Liebestraum?Für meinen Weg brauch' ich Gottesvertrau'n.

Gott steh mir bei! Ohooooooo

The poison

Where does love's dream go to, where does it blow to?For my way I need faith in God

When in need I apparently choose deathRomeo, why does love lead to woe?

Why does love fuel hatred as well as envy?When in need I apparently choose death

Romeo, I carefully thought about this deedSo as not to die, I die for one night

The potion leads us into happiness, soon I will be back

Where does love's dream go to, where does it blow to?For my way I need faith in God

Lord help us! Ohooooooo

Here one can find the English lyrics of the song Das Gift by Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (comédie musicale). Or Das Gift poem lyrics. Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (comédie musicale) Das Gift text in English. This page also contains a translation, and Das Gift meaning.