Stelios Kazantzidis "O Mparmpa Giannis (Ο Μπάρμπα Γιάννης)" lyrics

Translation to:bgen

O Mparmpa Giannis (Ο Μπάρμπα Γιάννης)

Μπάρμπα Γιάννη γέρασεςΠολλές φουρτούνες πέρασεςΚι από κοντά μας ήρθε ο χάρος να σε πάρειΕσύ που σαν αδέρφι μαςΔε χάλαγες το κέφι μαςΚάνε μου τώρα και μια τελευταία χάρη

Ένα γράμμα να μου στείλεις απ’ τον ΆδηΑν το φως είν’ πιο καλό απ’ το σκοτάδιΦως υπάρχει εδώ πάνωΜπάρμπα Γιάννη μου που λεςΜα το φως τι να το κάνω;Πού `ναι μαύρες οι καρδιές

Μπάρμπα Γιάννη φίλες μουΈνα μαντάτο στείλε μουΚαι το μπουζούκι σου κι εκείνο περιμένειΕδώ τα ίδια πράματαΒάσανα πόνοι κλάματαΣτον κάτω κόσμο τέλος πάντων τι συμβαίνει

Uncle John

Uncle John you agedYou have gone through many hardshipsAnd death came to take you away from usYou who were like a brother to usand never spoiled our moodPlease grant me a last favor

Send me a letter from HadesIf light is better than darknessThere is light up hereSo Uncle JohnWhat should I do with light ?Since hearts are black

Uncle John my friendSend me a wordAnd your 'mpouzouki' also is waitingHere the same thingsTroubles pain cryingWhat is happening in the underworld

Here one can find the English lyrics of the song O Mparmpa Giannis (Ο Μπάρμπα Γιάννης) by Stelios Kazantzidis. Or O Mparmpa Giannis (Ο Μπάρμπα Γιάννης) poem lyrics. Stelios Kazantzidis O Mparmpa Giannis (Ο Μπάρμπα Γιάννης) text in English. Also can be known by title O Mparmpa Giannis O Barba Giannes (Stelios Kazantzidis) text. This page also contains a translation, and O Mparmpa Giannis O Barba Giannes meaning.