Notis Sfakianakis "Éxo Vréhi (Έξω βρέχει)" lyrics

Translation to:csdeenit

Éxo Vréhi (Έξω βρέχει)

Lyrics-music: George MoukidisΈξω βρέχεικι όταν βρέχει, θυμάμαι ό,τι αγάπησαΜα εσένα σε θυμάμαι κάθε μέραβρέχει, δε βρέχει

Έξω βρέχειτο μυαλό μου στα μάτια σου σταμάτησαΆγγιξα το μικρό γλυκό σου χέριΚι έτσι σ’ αγάπησα

Τι να πω, πετάω ξαφνικάκαι κοιτάζω τη ζωή μου από ψηλάΤι να πω, θέλω μόνο να σε δωΔύο λέξεις να σου πωπως σ’ αγαπώ, βρέχει, δε βρέχειΣ’ αγαπώ, βρέχει, δε βρέχει

Είναι μέρακαι τη νύχτα που έρχεται σκέφτομαιΑδύνατο να μείνω μακριά σουτο παραδέχομαι

It's raining outside

It’s raining outsideand when it’s raining, I remember what I lovedBut I remember you every dayno matter if it’s raining or not

It’s raining outsideI stopped my mind to you eyesI touched your small sweet handAnd thus I loved you

What to say, suddenly I flyand I’m looking my life from aboveWhat to say, I only want to see youTo tell you two wordsthat I love you, no matter if it’s raining or notI love you, no matter if it’s raining or not

It’s dayand in the night that comes I’m thinkingIt’s impossible to stay away from youI admit it

Here one can find the English lyrics of the song Éxo Vréhi (Έξω βρέχει) by Notis Sfakianakis. Or Éxo Vréhi (Έξω βρέχει) poem lyrics. Notis Sfakianakis Éxo Vréhi (Έξω βρέχει) text in English. Also can be known by title Exo Vrehi Έxo vrechei (Notis Sfakianakis) text. This page also contains a translation, and Exo Vrehi Έxo vrechei meaning.