Ana Moura "Talvez depois" lyrics

Translation to:enpl

Talvez depois

Deixei de mim as frases que trocámosOs beijos e o tédio de os não terSem querer nós nos cegámosSem querermos verAs roupas e os livros não os trouxeQue se envelheçam cobertos de póPor querermos que assim fosseDeixo-te só

Recuso a sombra, triste véu sobre minh'almaQuero-me longe e sem temores fujo de mimEsmorece o dia, cai a noite e não se acalmaO querer saber qual a razão de ver-me assim

Não sei ser razoável nem te esperoNo tempo que pediste p'ra nós doisAmar-te assim não queroTalvez depoisMarcaste em mim a dúvida cinzentaDo sentimento que te unia a mimSabê-lo não me alentaMelhor o fim

Recuso a sombra, triste véu sobre minh'almaQuero-me longe e sem temores fujo de mimEsmorece o dia, cai a noite e não se acalmaO querer saber qual a razão de ver-me assim

Palavras, só palavras que como alentoSeduzem a minh'alma a querer-te tantoArrais-me o pensamento como um quebranto

//Recuso a sombra, triste véu sobre minh'almaQuero-me longe e sem temores fujo de mimEsmorece o dia, cai a noite e não se acalmaO querer saber qual a razão de ver-me assim// bis

Maybe Later

I left myself phrases that we exchangedThe kisses and the boredom of not havingWithout wanting we blind ourselvesWithout wanting to see ourselvesThe clothes and the books I did not bringThat grow old covered in dustBecause we want it that wayI'll leave you alone

I refuse the shadow, sad veil over my soulI want to run far away from myself and without fearAs the day fades, night falls and does not settle downWanting to know the reason for seeing me so

I do not know how to be reasonable without hoping for youAt the time that you asked for both of usTo love you so I did not want itMaybe laterYou marked in me the grey doubtOf feeling that bound you to meKnow that it does not encourage meBetter the end

I refuse the shadow, sad veil over my soulI want to run far away from myself and without fearAs the day fades, night falls and does not settle downWanting to know the reason for seeing me so

Words, just words as encouragementSeduce my soul to want you so muchYou attract me thinking as an affliction

I refuse the shadow, sad veil over my soulI want to run far away from myself and without fearAs the day fades, night falls and does not settle downWanting to know the reason for seeing me so

Here one can find the English lyrics of the song Talvez depois by Ana Moura. Or Talvez depois poem lyrics. Ana Moura Talvez depois text in English. This page also contains a translation, and Talvez depois meaning.