Ana Moura "Havemos de acordar" lyrics

Translation to:enfrit

Havemos de acordar

Canto o fado pela noite dentro, ele trabalha todo o dia foraCorre tão veloz o tempo e chega apressada a horaEle suspira, sonolento: ó meu amor não vás embora

Fecho os olhos pela noite fora, ele dorme pela noite dentroDe manhã não se demora, veste um casaco e sai correndoE ouve a minha voz que implora: ó meu amor fica mais tempo

Eu hei-de inventar um fado, um fado novoUm fado que me embale a voz e me adormeça a cantarEu hei-de ir nesse fado ao teu sonhoNo meu sonho, e por fim sós, nele havemos de acordar

Vou sonhando pelo dia fora, ele trabalha pelo dia dentroNão sei o que faz agora, mas ele talvez neste momentoEntre por aquela porta: ó meu amor fica mais tempo

Canto o fado pela noite dentro, ele trabalha todo o dia foraJá o sinto nos meus dedos como um eterno agoraSerá esse o nosso tempo: ó meu amor não vás embora

We must wake up

I sing the Fado throughout the night inside, he works all day outsideTime runs so quickly and the hour comes in a hurryHe sighs, drowsy: oh my love don't go away

I close my eyes by night outside, he sleeps by night insideIn the morning he doesn't linger, he puts on a coat and leaves runningAnd hears my voice which implores: oh my love stay a little longer

I'll invent a Fado, a new FadoA Fado that lulls my voice and makes me fall asleep when I sing itI'll go in that Fado to your dreamIn my dream, and finally alone, in it we must wake up

I go on dreaming by day outside, he works all day insideI don't know what he does now, but maybe he in this momentEnters through that door: oh my love stay a little longer

I sing the Fado throughout the night inside, he works all day outsideI already feel him in my fingers with the eternal nowThat will be our time: oh my love don't go away

Here one can find the English lyrics of the song Havemos de acordar by Ana Moura. Or Havemos de acordar poem lyrics. Ana Moura Havemos de acordar text in English. This page also contains a translation, and Havemos de acordar meaning.