Leave Me Alone
It started with a phone I stupidly answeredYou said you got my number from one of the dancersYou waited right outside, you had something of mineBut then I saw your eyes, your crazy eyes
Now you’ve got me into something very sick and twistedAn evil kind of game I didn’t know existedYou travel overseas to terrorise meAnd I don’t understand, why can’t you let me be?
Believe me when I say, you stupid foolYou’re scaring me to death, that’s not coolWhy won’t you leave me alone? Just leave me aloneYou’re crazy, leave me alone
I’m begging you to stop and think this throughIt’s time you started playing with someone newWhy won’t you leave me alone? Just leave me aloneYou’re crazy, leave me alone
You’re scaring mom and dad, scaring off my girlfriendYou’re waiting by my door early in the morningI’ve told you many times, don’t follow me at nightYou’re poisoning my life, just tell my why
Believe me when I say, you stupid foolYou’re scaring me to death, that’s not coolWhy won’t you leave me alone? Just leave me aloneYou’re crazy, leave me alone
I’m begging you to stop and think this throughIt’s time you started playing with someone newWhy won’t you leave me alone? Just leave me aloneYou’re crazy, leave me alone
Believe me when I say, you stupid foolYou’re scaring me to death, that’s not coolWhy won’t you leave me alone? Just leave me aloneYou’re crazy, leave me alone
I’m begging you to stop and think this throughIt’s time you started playing with someone newWhy won’t you leave me alone? Just leave me aloneYou’re crazy, leave me alone
Məni Tək Burax
O telefonda axmaqca cavablamağımdan sonra başladıSən nömürəmin rəqsçilərin birindən aldığını dedinÇöldə gözləyirdin, mənim olan bir şey vardıAmma gözlərini gördüm, dəli gözlərini
İndi sən mnə xətsə və fırlanan biri kimi gəlirsənŞeytanın belə bir oyunu olduğunu bilmirdimMəni təsir altına almaq üçün dənizləri keçdinVə başa düşmürəm, niyə qoya bilmirsən ki, mən olum?
Mən deyəndə mənə inan, səni axmaqMəni öldürəcəksən imiş kimi qorxudursan, bu heç yaxşı deyilNiyə məni tək buraxmırsan? Sadəcə məni tək buraxSən dəlisən, məni tək burax
Sənə dayanmağın üçün yalvarıram və yenidən düşünBu sənin başqa birisi ilə oynamaq vaxtdındırNiyə məni tək buraxmırsan? Sadəcə məni buraxSən dəlisən, məni tək burax
Anamı, atamı və sevgilimi qorxudursanSəhər-səhər qapımda dayanıb gözləyirsənSənə neçə dəfə dedim ki, axşam məni izləməHəyatımı məhv edirsən, sadəcə de görüm niyə
Mən deyəndə mənə inan, səni axmaqMəni öldürəcəksən imiş kimi qorxudursan, bu heç yaxşı deyilNiyə məni tək buraxmırsan? Sadəcə məni tək buraxSən dəlisən, məni tək burax
Sənə dayanmağın üçün yalvarıram və yenidən düşünBu sənin başqa birisi ilə oyanmaq vaxtdındırNiyə məni tək buraxmırsan? Sadəcə məni tək buraxSən dəlisən, mən tək burax
Mən deyəndə mənə inan, səni axmaqMəni öldürəcəksən imiş kimi qorxudursan, bu heç yaxşı deyilNiyə məni tək buraxmırsan? Sadəcə məni tək buraxSən dəlisən, məni tək burax
Sənə dayanmağın üçün yalvarıram və yenidən düşünBu sənin başqa birisi ilə oynamaq vaxtındırNiyə məni tək buraxmırsan? Sadəcə məni tək buraxSən dəlisən, məni tək burax
Άφησέ με ήσυχο
Άρχισε με ένα τηλεφώνημα που βλακωδός απάντησαΕίπες οτί πήρες τον αριθμό μου από μία από τις χορεύτριεςΠερίμενες ακριβός απ'έξω, είχες κάτι δικό μουΑλλά τότε είδα τα μάτια σου, τα τρελά σου μάτια
Τώρα μ'έβαλες σε κάτι πολύ άρρωστο και μπερδεμένοΈναν δαιμονικό τύπο παιχνιδιού που δεν ήξερα οτί υπάρχειΤαξίδεψες πάνω από θάλασσες για να με τρομοκρατήσειςΚαι δεν καταλαβαίνω, γιατί δεν μπορείς να με αφήσεις να ζώ;
Πίστεψέ με όταν λέω, εσύ ανόητηΜε τρομάζεις μέχρι θανάτου και αυτό δεν είναι καλόΓιατί δεν με αφήνεις ήσυχο; Απλά άφησέ με ήσυχοΕίσαι τρελή, άφησέ με ήσυχο
Σε εκλιπαρώ να σταματήσεις και να το ξανασκεφτείς.Ήρθε η ώρα να αρχίσεις να παίζεις με κάποιον καινούριοΓιατί δεν με αφήνεις ήσυχο; Απλά άφησέ με ήσυχοΕίσαι τρελή, άφησέ με ήσυχο
Τρομάζεις την μαμά και τον μπαμπά μου, τρομάζεις την κοπέλα μουΠεριμένεις έξω από την πόρτα μου νωρίς το πρωίΣου το έχω πει πολλές φορές, μην με ακολουθείς τη νύχταΔηλητηριάζεις τη ζωή μου, απλά πες μου γιατί;
Πίστεψέ με όταν λέω, εσύ ανόητηΜε τρομάζεις μέχρι θανάτου και αυτό δεν είναι καλόΓιατί δεν με αφήνεις ήσυχο; Απλά άφησέ με ήσυχοΕίσαι τρελή, άφησέ με ήσυχο
Σε εκλιπαρώ να σταματήσεις και να το ξανασκεφτείς.Ήρθε η ώρα να αρχίσεις να παίζεις με κάποιον καινούριοΓιατί δεν με αφήνεις ήσυχο; Απλά άφησέ με ήσυχοΕίσαι τρελή, άφησέ με ήσυχο
Πίστεψέ με όταν λέω, εσύ ανόητηΜε τρομάζεις μέχρι θανάτου και αυτό δεν είναι καλόΓιατί δεν με αφήνεις ήσυχο; Απλά άφησέ με ήσυχοΕίσαι τρελή, άφησέ με ήσυχο
تنهام بذار
این با یک زنگ تلفن که من جواب دادم شروع شدتوگفتی شماره من رو از چند تا رقصنده ها گرفتیدقیقا بیرون صبر کردی، یه چیزی از من داشتیاما اونوقت من چشمات رو دیدم، چشمایه دیوونت رو
حالا تومن رو تویه یپیز پیچیده و خیلی مریض گیر انداختییه شیطون خیلی مهربون که من اصلا نمیدونستم وجود دارهتو اینور اونور رفتی و من رو تحدید کردیو من اصلا متوجه نمیشم ، چرا نمیتونی بذاری من باشم؟
باور کن وقتی میگم ، تو یه احمقیتومن رو تا سرحد مرگ میترسونی،اصلا جالب نیستچرا نمیخوای من رو تنها بذاری؟ فقط تنهام بذارتو دیوونه ای ، تنهام بذار
دارم التماست میکنم که دست ازین فکرکردنا بردارالان زمان اونه که با یه نفر جدید بازی کنیچرا نمیخوای من رو تنها بذاری؟ فقط تنهام بذارتو دیوونه ای ، تنهام بذار
تو پدر مادرم رو میترسونی ، دوست دخترمم میترسونیتو صبح زود جلوی در صبر کرده بودیچندین بار بهت گفتم، من رو دنبال نکنداری زندگیم رو زهر میزنی ، قفط بهم بگو چرا
باور کن وقتی میگم ، تو یه احمقیتومن رو تا سرحد مرگ میترسونی،اصلا جالب نیستچرا نمیخوای من رو تنها بذاری؟ فقط تنهام بذارتو دیوونه ای ، تنهام بذار
دارم التماست میکنم که دست ازین فکرکردنا بردارالان زمان اونه که با یه نفر جدید بازی کنیچرا نمیخوای من رو تنها بذاری؟ فقط تنهام بذارتو دیوونه ای ، تنهام بذار
باور کن وقتی میگم ، تو یه احمقیتومن رو تا سرحد مرگ میترسونی،اصلا جالب نیستچرا نمیخوای من رو تنها بذاری؟ فقط تنهام بذارتو دیوونه ای ، تنهام بذار
دارم التماست میکنم که دست ازین فکرکردنا بردارالان زمان اونه که با یه نفر جدید بازی کنیچرا نمیخوای من رو تنها بذاری؟ فقط تنهام بذارتو دیوونه ای ، تنهام بذار
Ostavi me na miru
Počelo je pozivom na koji sam se glupo javioRekla si da si dobila moj broj od jednog od igračaČekala si napolju, imala si nešto mojeAli onda sam ti video oči, tvoje lude oči
Sad me imaš u nečemu vrlo bolesnom i uvrnutomZla vrsta igre za koju nisam znao da postojiPutuješ preko mora da me terorišešI ne razumem, zašto ne možeš da me pustiš?
Veruj mi kad kažem, ti glupa budaloPlašiš me na smrt, to nije kulZašto nećeš da me ostaviš na miru? Samo me ostavi na miruTi si luda, ostavi me na miru
Preklinjem te da prestaneš i porazmisliš o ovomeVreme je da počneš da se igraš sa nekim novimZašto nećeš da me ostaviš na miru? Samo me ostavi na miruTi si luda, ostavi me na miru
Plašiš mamu i tatu, prepadaš moju devojkuČekaš pored mojih vrata rano ujutruRekao sam ti mnogo puta, ne prati me noćuTruješ moj život, samo mi reci zašto
Veruj mi kad kažem, ti glupa budaloPlašiš me na smrt, to nije kulZašto nećeš da me ostaviš na miru? Samo me ostavi na miruTi si luda, ostavi me na miru
Preklinjem te da prestaneš i porazmisliš o ovomeVreme je da počneš da se igraš sa nekim novimZašto nećeš da me ostaviš na miru? Samo me ostavi na miruTi si luda, ostavi me na miru
Veruj mi kad kažem, ti glupa budaloPlašiš me na smrt, to nije kulZašto nećeš da me ostaviš na miru? Samo me ostavi na miruTi si luda, ostavi me na miru
Preklinjem te da prestaneš i porazmisliš o ovomeVreme je da počneš da se igraš sa nekim novimZašto nećeš da me ostaviš na miru? Samo me ostavi na miruTi si luda, ostavi me na miru