Haris Alexiou "Me ksehase i agapi mou | Με ξέχασε η αγάπη μου" lyrics

Translation to:en

Me ksehase i agapi mou | Με ξέχασε η αγάπη μου

Άκουσα απόψε μια φωνήνα μου μιλάει με δύναμηπου αλάφρωνε τα στήθια τηςαπ' την πικρή αλήθεια της να κλαίειΆκουσα απόψε ένα πουλίπου έκρυβε μέλι στην φωνήνα τραγουδάει τον πόνο τουπου το ξεχάσαν μόνο του να λέει

Με ξέχασε η αγάπη μουκαι πέτρωσε το δάκρυ μουΟι προσευχές μου τέλειωσανκαι τα φτερά μου έλιωσανΜόνο τραγούδια έχω να πωγια όσο ακόμα θα αγαπώ

Θόλωσε απόψε το μυαλόμε το πιοτό με τον καπνόκι ο στεναγμός στα στήθια μουμου μάτωσε τη νύχτα μου και κλαίωΣτόλισα την καρδούλα μουπροικιά απ' τα μπαούλα μουκι απ' το σεντούκι το παλιόέβγαλα αναστεναγμό και λέω

My love forgot me

Tonight I heard a voicetalking to me forcefullythat was relieving its breastcrying because of its bitter truthTonight I heard a birdhiding honey in its voicesinging about its sorrowbecause they forgot it alone saying

My love forgot meand my tears are petrifiedMy prayers are overand my wings meltedI only have songs to singfor as long as I love

Tonight the brain is blurrywith the drinking and the smokeand the sigh in my breastmade my night bleed and I'm cryingI decorated my little hearttrousseau from my trunksand from the old cofferI sighed and I'm saying

Here one can find the English lyrics of the song Me ksehase i agapi mou | Με ξέχασε η αγάπη μου by Haris Alexiou. Or Me ksehase i agapi mou | Με ξέχασε η αγάπη μου poem lyrics. Haris Alexiou Me ksehase i agapi mou | Με ξέχασε η αγάπη μου text in English. Also can be known by title Me ksehase i agapi mou Me xechase e agape mou (Haris Alexiou) text. This page also contains a translation, and Me ksehase i agapi mou Me xechase e agape mou meaning.