Nightwish "Élan" lyrics

Élan

Leave the sleep and let the springtime talkIn tongues from the time before manListen to Daffodil tell her taleLet the guest in, walk out, be the first to greet the morn

The meadows of heaven await harvestThe cliffs unjumped, cold waters untouchedThe elsewhere creatures yet unseenFinally your number came up, free fall awaits the brave

ComeTaste the wineRace the blindThey will guide you from the lightWriting noughts till the end of timeComeSurf the cloudsRace the darkIt feeds from the runs undoneMeet me where the cliff greets the sea

The answer to the riddle before your eyesIs in dead leaves and fleeting skiesReturning swans and sedulous miceWritings on the gardens book, in the minute of a lover's look

Building a sandcastle close to the shoreA house of cards from a worn out deckA home from the fellowship, poise and calmWrite a lyric for the song only you can understand

Riding hard every shooting starCome to life, open mind, have a laugh at the orthodoxCome, drink deep let the dam of mind seepTravel with great Élan, dance a jig at the funeral

Come!

Élan

Ξύπνα και άφησε την άνοιξη να μιλήσειΣε γλώσσες των εποχών πριν τον άνθρωποΆκου τον Ασφόδελο να λέει την ιστορία τουΔέξου τον επισκέπτη, βγες έξω, πρώτος εσύ να καλωσορίσεις το πρωινό

Τα λιβάδια του ουρανού περιμένουν τη σοδειάΟι γκρεμοί που κανείς δεν πέρασε, τα κρύα νερά που κανείς δεν άγγιξεΤα πλάσματα ενός άλλου τόπου που κανείς δεν είδε ακόμηΉρθε επιτέλους η ώρα σου, τους γενναίους αναμένει μια ελεύθερη πτώση

ΈλαΓεύσου το κρασίΤρέξε με τους τυφλούςΑυτοί θα σε καθοδηγήσουν από το φωςΧωρίς να γράφεις τίποτα ως το τέλοςΈλαΚύλησε πάνω στα σύννεφαΤρέξε με το σκοτάδιΌταν κανείς δεν τρέχει, γίνεται πιο ισχυρόΣυνάντησέ με εκεί όπου ο γκρεμός συναντά τη θάλασσα

Η απάντηση στο γρίφο μπρος τα μάτια σουΕίναι στα νεκρά φύλλα και στους ουρανούς που βιαστικά περνούνΚύκνοι που επιστρέφουν και επίμονα ποντίκιαΕπιγραφές στο βιβλίο των κήπων, στην ματιά ενός εραστή

Χτίζοντας ένα κάστρο από άμμο κοντά στην ακτήΈνα σπίτι από τραπουλόχαρτα σ’ ένα φθαρμένο κατάστρωμαΣπίτι της συντροφιάς, παύση και ηρεμίαΓράψε έναν στίχο για το τραγούδι που θα καταλαβαίνεις μόνο εσύ

Ιππεύοντας σταθερά το κάθε πεφταστέριΠάρε ζωή, ανοιχτό μυαλό, γέλασε με το κατεστημένοΈλα, πιες, άσε το φράγμα του μυαλού να ξεχιλίσειΤαξίδεψε με το υπέροχο Élan, χόρεψε ξέφρενα στην κηδεία

Έλα!

Élan

Jätä uni ja anna kevään puhuaEnnen ihmisen aikaa olleilla kielilläKuuntele kun Narsissi kertoo tarinansaPäästä vieras sisään, käy ulos, ole ensimmäinen tervehtimään aamua

Taivaan niityt odottavat sadonkorjuutaJyrkänteet, joilta ei ole hypätty, kylmät koskemattomat vedetMuunmaan olennot, joita ei ole vielä nähtyLopultakin (vuoro)numerosi tuli, vapaapudotus odottaa rohkeaa

TuleMaista viiniäJuokse kilpaa sokeiden kanssaHe johdattavat sinut valostaKirjoittaen nollia ajan loppuun astiTuleSurffaa pilvien päälläJuoksee kilpaa pimeyden kanssaSe ravitsee itsensä tekemättömistä matkoistaTavataan siellä missä kallio kohtaa meren

Silmiesi edessä olevan arvoituksen ratkaisuOn kuolleissa lehdissä ja ohikiitävissä taivaissaPalaavissa joutsenissa ja ahkerissa hiirissäPuutarhan kirjan kirjoituksissa, rakastajan katseen hetkessä

Rakentamassa hiekkalinnaa lähelle rantaaKorttitalo kulutetun pakan korteistaKoti toveruudesta, tasapainoinen ja rauhallinenKirjoita sanoitus lauluun, jonka vain sinä voit ymmärtää

Ratsastamassa kovaa jokaisella tähdenlennollaHerää henkiin, avaa mieli, naura puhdasoppisilleTule, juo syvään anna mielen padon vuotaaMatkusta suuren Élanin kanssa, tanssi gigue hautajaisissa

Tule!

Elan

Ostavi san i pusti proljeću da govoriNa jezicima iz vremena prije čovjekaSlušaj Narcisa dok priča svoju pričuPusti gosta unutra, izađi, budi prvi koji pozdravlja zoru

Nebeske livade čekaju žetvuLitice s kojih nitko nije skočio, netaknute hladne vodeDaleka, još neviđena stvorenjaNapokon je došlo tvoje vrijeme, slobodan pad čeka one hrabre

DođiOkusi vinoUtrkuj se sa slijepimaOni će te voditi iz svjetlaPišući ništice do kraja vremenaDođiSurfaj oblacimaUtrkuj se s mrakomOn se hrani nedovršenim stazamaPronađi me tamo gdje litica pozdravlja more

Odgovor na zagonetku pred tvojim očimaU mrtvom je lišću i prolaznim nebesimaLabudovima koji se vraćaju i marljivim miševimaU napisima knjige vrtova, u minuti ljubavnikovog pogleda

Gradeći dvorac od pijeska blizu obaleKuća od karata iz istrošenog špilaDom pribrane i mirne družineNapiši riječi za pjesmu koju jedino ti razumiješ

Snažno zajaši svaku zvijezdu padalicuOživi, otvori um, nasmij se pravovjernimaDođi, napij se dubine, nek umna brana popustiPutuj s velikim Elanom, otpleši džig na sprovodu

Dođi!

Élan

Ne aludj tovább, engedd a tavaszt beszélniaz ember előtti idők nyelvénHallgass meg egy nárciszt hogy elmondja a történetétEngedd be a vendéget, menj ki, légy az első ki üdvözli a hajnalt

A menny mezei a szüretre várnakA szirtek melyről még senki nem ugrott alá, a még érintetlen hideg vizekA máshol a még nem látottat teremti megVégre elérkezett a te számod, szabad esés várja a bátrat

JöjjÍzleld meg a bortVersenyezz a vakokkalők azok akik elvezetnek téged a fénybőlÍrni a semmiről az idők végéigJöjjLovagold meg a felhőketVersenyezz a sötéttelmely a meg nem tett esésből táplálkozikTalálkozz velem hol a szirt beleér a tengerbe

A rejtvényre a válasz ott van a szemed előttHolt levelekben és tovatűnő egekbena visszatérő hattyúkban és a kitartó bátortalan emberbenírásokban a kert könyvében, egy szerető pillantásának percében

Homokvárat építeni közel a parthozKártyavárat egy kopott asztalrólEgy otthont barátságból, egyensúlyban és csendbenSzöveget írni a dalnak, melyet csak te értesz meg

Erősen megülni minden hullócsillagotKelj életre, tárd ki az elméd, nevess az idejétmúlt dolgokonJöjj és igyál, hadd szivárogjon át az elme gátjaSzáguldj a nagy Élannal, ropj táncot a temetésen

Jöjj!

Elã (Élan)

Deixe o sono e deixe a conversa da primaveraEm línguas de um tempo antes do homemOuça a um narciso dizer seu contoDeixe o convidado, sair, ser o primeiro a saudar o amanhecer

Os prados do céu esperam a colheitaOs precipícios sem saltos, águas frias intocadasAs criaturas de outros lugares ainda invisíveisFinalmente uma quantidade sua veio, queda livre aguarda o corajoso

VenhaProve o vinhoEleve o cegoEles vão orientá-lo a partir da luzEscrevendo zeros até o fim dos temposVenhaSurfe nas nuvensEleve o escuroAlimenta-se das corridas desfeitasEncontre-me onde o precipício cumprimenta o mar

A resposta para o enigma diante dos seus olhosEstá em folhas mortas e céus fugazesCisnes regressos e camundongos dedicadosEscritos do livro infantil no minuto de olhar de um amante

Construindo um castelo de areia próximo à costaUm castelo de cartas de um baralho desgastadoA casa da irmandade, equilíbrio e calmaEscrever uma letra para a canção que só você pode entender

Montando firme em cada estrela cadenteVenha para a vida, abra a mente, ria dos ortodoxosVenha, beba fundo, deixe a barragem da mente infiltrar-seViaje com grande Elã, dance um passo (*para lá e para cá*) no funeral

Venha!

Élan

Părăsește somnul și lasă timpul de primăvară să vorbeascăÎn limbile vremii dinaintea omuluiAscultă narcisa spunându-și povesteaLasă oaspetele să intre, ieși, fii primul să saluți dimineață

Pajiștile cerului seceratul îl așteaptăStâncile pe care n-a sărit nimeni, apă rece neatinsăFiințe de aiurea încă nevăzuteÎn cele din urmă numărul ți-a venit, cădere liberă îl așteaptă pe viteazul

VinoGustă vinulIa-te la întrecere cu orbiiTe vor îndruma departe de luminăScriind nimicuri până la sfârșitul timpuluiVinoCălărește pe noriiIa-te la întrecere cu întunecațiiAceasta hrănește prin alergături desfăcuteÎntâlnește-te cu mine unde stânca salută marea

Răspunsul ghicitorii înaintea ochilor tăiSe află în frunzi moarte și cer fugaciLebede reveninde și șoareci stăruitoriScrieri pe cartea grădinii într-un minut al unei priviri ale unui iubitor

Clădesc un castel de nisip aproape de malO casă de cărți dintr-o culegere stricatăO casă de întovărășire, ține-te și astâmpără-teScriu un poem liric pe care doar tu îl poți înțelege

Călăresc greu pe orice stea căzătoareReînvie, deschide mintea, râde-te la dogmaticiiVino, bea mult, lasă să fie prelins barajul mințiiCălătorește cu marele Élan, dansează o gigă la înmormântare

Vino

Elan

Opusti sen in dovoli pomladi spregovoritiv jeziku s časov izpred človeštvaPrisluhni Narcisini pripovediDovoli gostu vstop, izstopi, bodi prvi pozdravljajoč zoro

Nebeške trate čakajo na žetevPečine neodskočene, hladne vode nedotaknjeneDrugotna bitja, še nevidenaKončno nastopiš ti, prosti padec pričaka pogumne

PridiOkusi vinoTekmuj s slepimiOdvrnili te bodo od sijajapisajoč ničnosti na veke vekovPridiSrfaj med oblakiSpopadi se s temohrani se z bojev nedokončanihSrečajva se kjer pečina pozdravi morje

Odgovor na uganko pred tvojimi očmije v mrtvem listju in minljivem nebuVračajoči se labodi in marljive mišiZapisi na vrtni knjigi, v minuti pogleda ljubimca

Gradnja peščenega gradu blizu obaleHiša iz kart z obrabljenega kupaDom z druščine, eleganten in mirenZapiši verz za pesem, ki doumeš jo le sam

Neusmiljeno jahaj vse zvezdne utrinkeOživi, odprtih misli, norčuj se s pravoverjaPridi, napij se strasti, prepusti se tokovom misliPotuj z velikim Elanom, na pogrebu odpleši Jig

Pridi!

Élan

Uykuyu bırak ve bırak da bahar konuşsunİnsanlık öncesi zamandan (kalma) dillerle (konuşsun)Daffodil'in kendi öyküsünü anlatmasını dinleMisafiri içeri buyur, yürüyüşe çık, sabahı selamlayanların ilki ol

Cennetin çayırları hasat edilmeyi bekliyorAtlanmamış uçurumlar, el değmemiş soğuk sularBaşka yerlerde henüz görülmemiş yaratıklarSonunda senin sıran geldi, serbest düşüş cesur olanı bekliyor

GelŞarabı tatKörle yarışSana ışıktan rehberlik edeceklerHiçliği yazıyorlar zaman sona erene dekGelBulutlarla sörf yapKaranlıkla yarışTamamlanmamış koşulardan beslenirKayalıkların denizi selamladığı o yerde buluş benimle

Gözlerinin önündeki bilmecenin cevabıÖlü yapraklar ve süzülen göklerdedirGeri dönen kuğular ve azimli farelerBahçeler kitabındaki yazmalar, bir aşığın bir dakikalık bakışında

Sahile yakın bir kumdan kale yapılıyorEski püskü bir desteden yapılma bir iskambil evYoldaşlıktan yapılma bir ev, dengeli ve sakinŞarkıya sadece senin anlayabileceğin bir söz yaz

Her kayan yıldızı sıkıca sürüyorumHayata gel, zihnini aç, gelenekselde1 gülGel, koca bir yudum al bırak beynin barajı sızıntı yapsınBüyük coşkuyla yolculuk et, cenazede zil takıp oyna

Gel!

Here one can find the lyrics of the song Élan by Nightwish. Or Élan poem lyrics. Nightwish Élan text. Also can be known by title Elan (Nightwish) text.