Mylène Farmer "Ici-bas" lyrics

Translation to: EN HR FI IT PT

C'est bien ici-bas
Que j'ai voulu
...la guerre

Je rentre chez moi
Tu n'es pas là
Que suis-je sans toi ?

C'est bien ici-bas
Que j'ai voulu
...la liesse

Drôle de vie
Qui fait, pauvre de moi,
Un pantin de bois

C'est comme un long chapelet qui porte ton nom
Que j'égrène en vain, je compte mes prières
Balader mon spleen et m’étourdir est bon
Je pense à la fuite de tous mes rêves

Toi Marie qui voit du haut de ton donjon
Colonie de pantins, de pauvres hères
L'âme éperdue, plongée dans la confusion
Je t'en prie, sois là, exauce mes prières

Refrain

C'est comme un doux vent qui gémit et je plonge
Un à un mes yeux dans l'onde et la lumière
Partager mon spleen et m'étourdir est bon
Je pense à nos âmes qui s'élèvent

Toi Marie qui voit du haut de ton donjon
Combien je vacille, combien je peine
Je fais vœux de vie, vœux de contemplation
Exauce-moi, oh j'existe pour qu'on m'aime

It's just down here
That I wanted
...War

I'm going home
You're not there
What am I without you ?

It's just down here
That I wanted
...Joy

Facts of life
That makes, poor of me
A wooden puppet

Chorus

It's like a long series
That bears your name
I have grainy vainly
I count my prayers

I carry around the spleen
And stun is good
I think to the loss
Of all my dreams

Mary sees that you
From the top of your tower
Cologne of puppets
Poor souls

The soul distraught
Immersed in confusion
Please do, be there
Hear my prayers