Mylène Farmer "Nous souviendrons-nous ?" lyrics

Translation to:enfiitpt

Nous souviendrons-nous ?

Aux vies qui s'abaissent à voir la mienneJe saisQu'il me faudra prendre congé d'ellesUn jour ou l'autreNos vies sont des larmes d'aquarelleNous ne sommes reliés qu'à nous-mêmes

Et si je perds la foiEn nous, en toutC'est bien malgré moiNulle prièreÀ chacun de nos pasJe doute de toutNous souviendrons-nous de nous ?

Aux vies qui ont soutenu la mienneJe n'aiQu'un long monologue poudré de neigeÀ partagerNos vies qui s'écoulent chaque jour saignentNous ne sommes reliés qu'à nous-mêmes

Will we remember ?

To the lives that stoop to observe mineI knowThat I will have to take my leave of themOne day or anotherOur lives are tears of watercoloursWe only are linked to each and every one.

And if I lose my faithIn us, in allIt is despite myselfNo prayerWith each our stepsI doubt everythingWill we remember each and every one ?

To the lives that supported mineI onlyHave a long monologue with snow powderTo shareOur lives slipping by every day bleedWe only are linked to each and every one.

Here one can find the English lyrics of the song Nous souviendrons-nous ? by Mylène Farmer. Or Nous souviendrons-nous ? poem lyrics. Mylène Farmer Nous souviendrons-nous ? text in English. Also can be known by title Nous souviendrons-nous (Mylene Farmer) text. This page also contains a translation, and Nous souviendrons-nous meaning.