Mylène Farmer "C'est pas moi" lyrics

Translation to: EN FI EL RU ES

Comme un crayon sans mine
Un bout de bois
Qui demande l'asile
Un peu plus de toi, toi, toi

Indicible famine
Manque de toi
Hum hum
J'ose, le songe est digne
Déposer des baisers
Là ou là

Ainsi la ritournelle
La vie sans son sans sel
Pas là
Pas dans la mienne
C'est pas moi

Danser sur une grève
La vie sans pont sans sève
Pas là
Pas dans la mienne
Pas comme ça

Tous les sanglants de ciel
Éclairez-moi !
La vie, mais que vaut-elle
Sans danger, sans sexe
Et sans choix ?

Marcher sa vie entière à
Côté de soi
Tant d'âmes se méprennent
Un oui
Un non
Une ligne droite

Such as a pencil without lead
A piece of wood
Seeking asylum
A little more of you, you, you

Indescribable starvation
Missing you
Hum hum
I dare, dreaming is honourable
Deposing kisses
Here or here

So is the tune
Life without sound, without savour
Not here
Not in mine
It is not me

Dancing on a strand
Life without bridge, without lifeblood
Not here
Not in mine
Not this way

Every bleeding sky shards1
Light me up!
But what is life worth
Without danger, without sex
And without choice making?

Walking all your life long
Beside yourself
So many souls are mistaken
A yes
A no
A straight line