Morteza Pashaei "setayesh (ستايش)" lyrics

Translation to:enrotr

setayesh (ستايش)

دوباره نم نم بارون، صدای شرشر ناودوندل بازم بیقراره

دوباره رنگ چشاتو، خیال عاشقی باتواین دل آروم نداره نداره نداره

شبامو و خواب نوازش، دوباره هق هق و بالشگریه یعنی ستایش…

ستایش تو و چشمات، دلم هنوز تو رو میخواددل باز پر زده واسه عطر نفس هات

اتاقم عطر تو داره، دلم گرفته دوبارهکار من انتظاره

یه عکس و درد دلامو، میریزه اشک چشاموغم تمومی نداره نداره نداره

صدای باد و کوچه، داره تو خونه میپیچهقلبم اروم نمیشه

بغل گرفتمت انگار، دوباره خواب و تکرارباز نبودی من تکیه دادم به دیوار

ستایش یعنی دیوونگی هام، شبیه حس خوب تو دل مانگاه کن تو چشای بی قرارم

چقدر این لحظه ها رو دوست دارمتصور میکنم پیشم نشستی

چقدر خوبه چقدر خووبه که هستیستایش یعنی این حسی که دارمنمیتونم تو رو تنها بزارم

Praise

It's drizzling againThe sound of rain againMy heart is restless again

Your eyes color again (in my mind)Fancy love with youThis heart has not peace of mind (has not has not)

My nights and sleep and cuddleAgain sob and pillowCry means praise

Praising you and your eyesMy heart still wants youMy heart beddings down for fragrance of your breaths again

My room has your fragranceI'm sad againI'm expecting

A picture and my screedsMy tears are falling downMy sorrow has no end (has not has not)

Sound of wind and the streetThe wind in the house twistsMy heart can not be calm

I hug you in my dreamsDream and repeat againYou're not here again andi 'm leaning on the wall

My madness is praiseLike a good sense in our heartsLook at my restless eyesI love this moments a lot

I imagine you sitting next to meHow good is that your are herePraise means the feel that i haveI can't leave you alone

Here one can find the English lyrics of the song setayesh (ستايش) by Morteza Pashaei. Or setayesh (ستايش) poem lyrics. Morteza Pashaei setayesh (ستايش) text in English. Also can be known by title setayesh ستايش (Morteza Pashaei) text. This page also contains a translation, and setayesh ستايش meaning.