Morteza Pashaei "Yeki bood yeki nabood" lyrics

Translation to:aren

Yeki bood yeki nabood

یکی بود که یه روزی من دوست داشت حالا رفتهیکی نبو بدونه بی خبر اون کجا رفتههمه ی قصه این بود,چقدر اسون چقدر زودیکی قلبت رو برده, سرمون چی اوردهاز دست تو دلگیرماز قصه ی تو سیرمدیوونه شدمبی خونه شدماز دست تو می میرماین قصه ی ما دو تاستمی بینی چقدر کوتاستتقصیر تو اشک تو چشامدیوونه ی بی احساس

یکی بود که از امروز شده عکس تو اتاقمیکی نبود بدونه نمی یاد دیگه سراقمچقدر این قصه تلخه به خدا اشتباهتو چی کار کردی با این دلی که بی گناهه

Once upon a time

There was some that one day loved me ...Now she is goneThere was not anyone to know where she has gone without noticeAll of the story was this: How easily, How simplySomeone has taken your heartWhat has he done to usI am hurt and upset because of youI am fed up with your storyI became insaneI became homelessI am dying because of youThis is the story of two of usLook how short it isIt is your fault that there is tear in my eyes(You are) mad coldhearted

There was someone that after today is just a photograph in my roomThere was not anyone to know that she will not look for me anymoreHow bitter is this storyI swear to God, that it is a mistakeWhat have you done to my innocent heart

Here one can find the English lyrics of the song Yeki bood yeki nabood by Morteza Pashaei. Or Yeki bood yeki nabood poem lyrics. Morteza Pashaei Yeki bood yeki nabood text in English. This page also contains a translation, and Yeki bood yeki nabood meaning.