Morteza Pashaei "من اونيم كه" lyrics

Translation to:entrur

من اونيم كه

اونیم که سایه ام نداشت

دلش رو توی کوچه جا گذاشت

همون که تو دلش غمارو کاشت

غیر از این سکوت چیزی برنداشت

من اونیم که گریه می کنه

همون که بغض و ول نمی کنه

همون که هیچکی باورش نکرد

اشک و عاشق گونه می کنه

صدام که سر به آسمون کشید، دلای عاشق و به این جنون کشید

خدا ببخشه اونو که نموند

که قلب سادمو اون به خون کشید

عشق ادعا سرش نشد، آخرش نشد

که یاد من بره

آسمونو باورش نشد ، کبوترش نشد

دوباره بپره

من اونیم که خیره رو دره، خوشیشو میده غصه می خره

که حالش از همیشه بدتره

دل نمیده و دل نمی بره

کسی که با کسی قدم نزد

تو خونه عکسی غیر غم نزد

سری به قلب عاشقم نزد

اونکه رو دلم زخم کم نزد

I'm The One Who

I'm the one who doesn't have a shadow،

Who has left his heart on the street,

The same person who implanted sadness in his heart,

And harvested nothing except for this silence

I'm the person who's crying,

The same person who has no hatred,

The one whom no one has faith in,

Who still has marks left from love and tears

My voice has reached the sky; Lovers' hearts have reached this madness

May God forgive the one who didn't stay

Who made my innocent heart bleed

Love wasn't claimed by her after all, but it didn't end as well

It's in my mind

The sky doesn't believe it that there is not Pigeon

To fly again

I'm the one who stands calm against the doors, who gives happiness and buys sadness,

Who has been getting worse and worse since forever,

Who didn't give nor take any heart,

The one who didn't walk with anyone,

Who didn't keep any happy picture in his house

She didn't visit my loving heart for once,

(the same person) Who hurt my heart so much

Here one can find the English lyrics of the song من اونيم كه by Morteza Pashaei. Or من اونيم كه poem lyrics. Morteza Pashaei من اونيم كه text in English. This page also contains a translation, and من اونيم كه meaning.