Anna German "Czeremcha" lyrics

Translation to:enru

Czeremcha

Kto z was już widział krzewy czeremchyJak wrysowane w wiosenny błękitDrobne jak skrzydła motyla listkiW lesie nad Gopłem, nad brzegiem WisłyDrobne jak skrzydła motyla listkiW lesie nad Gopłem, nad brzegiem Wisły.

A jakże pachną wiatry czeremchąGdy lekkim tchnienie nad nami przemknąKręci się w głowie, kołuje w głowieOd tej zawiei tej czeremchowejOd tej zawiei tej czeremchowej.

Jak gdyby śniegiem ją obsypała,Kapryśna wiosna od kwiatów białaChodźmy na spacer w jary, parowyTam gdzie się krzewi gaj czeremchowyTam gdzie się krzewi gaj czeremchowy.

Dotkniemy dłonią kwiatów śnieżystychW lesie nad Gopłem, nad brzegiem WisłyOd kwiatów z liści na tych czeremchachPopłynie cicha kwietna piosenkaOd kwiatów z liści na tych czeremchachPopłynie cicha kwietna piosenka.

The hackberry

Who has seen the bushes of hackberryAs if drawn in the blue of the springLittle leaves as fragile as the wings of a butterflyIn the forest at the Gopło lake, at the shore of the Vistula RiverLittle leaves as fragile as the wings of a butterflyIn the forest at the Gopło lake, at the shore of the Vistula River

The winds smell of the hackberryWhen they flit lightly over our headsYou feel dizzy, your head is spinningBecause of this hackberry galeBecause of this hackberry gale

Af if it was bestrewed with snowBy the capricious spring that is white because of flowersLet's go for a walk to the ravinesWhere the hackberry wood is growingWhere the hackberry wood is growing

We will touch the snowy flowers with our handsIn the forest at the Gopło lake, at the shore of the Vistula RiverFrom the flowers of the leaves of those hackberriesQuiet flower song will flowFrom the flowers of the leaves of those hackberriesQuiet flower song will flow

Here one can find the English lyrics of the song Czeremcha by Anna German. Or Czeremcha poem lyrics. Anna German Czeremcha text in English. This page also contains a translation, and Czeremcha meaning.