Jacques Brel "Un enfant" lyrics

Translation to: EN

Un enfant,
Ça vous décroche un rêve
Ça le porte à ses lèvres
Et ça part en chantant
Un enfant,
Avec un peu de chance
Ça entend le silence
Et ça pleure des diamants
Et ça rit à n’en savoir que faire
Et ça pleure en nous voyant pleurer
Ça s’endort de l’or sous les paupières
Et ça dort pour mieux nous faire rêver

Un enfant,
Ça écoute le merle
Qui dépose ses perles
Sur la portée du vent
Un enfant,
C’est le dernier poète
D’un monde qui s’entête
À vouloir devenir grand
Et ça demande si les nuages ont des ailes
Et ça s’inquiète d’une neige tombée
Et ça s’endort, de l’or sous les paupières
Et ça se doute qu’il n’y a plus de fées

Mais un enfant
Et nous fuyons l’enfance
Un enfant
Et nous voilà passants
Un enfant
Et nous voilà patience
Un enfant
Et nous voilà passés

A child
They unhook you a dream 1
They bring it to their lips
And they leave singing
A child
With a little luck
They hear the silence
And they cry diamonds
And they laugh until they're helpless
And they cry seeing us cry
They go to sleep, gold under their eyelids 2
And they sleep to better make us dream

A child
They listen to the blackbird
Who lays his pearls
On the stave of the wind
A child
They’re the last poets
Of a world that persists
In wanting to grow up
And they ask if clouds have wings
And they worry about a snowfall
And they go to sleep, gold under their eyelids
And they suspect that there are no longer fairies

But a child
And we flee our childhood
A child
And here we are passing
A child
And here we are waiting
A child
And here we are passed by