Édith Piaf "Le Vieux Piano" lyrics

Translation to:enhr

Le Vieux Piano

Un piano est mortEt celle-là l'aimait...Quand elle était jeuneet quand elle venait se soûler le dedans de pathétiqueEn se frottant au piano nostalgique,

Qu'il était beau, le piano, bon piano,vieux piano des copains.À l'époque des copains,Chez Bianco l'Argentin,Vers trois heures du matinQuand elle buvait son demi d'oubli…

Et seule, maintenant,Elle pense au vivantDe ce vieux piano mort.Elle voit, elle entendLes messes de ses vingt ansTomber d'un accord…

Au bar, quand elle boit,C'est vrai qu'elle revoitDes mains sur l'ivoire blanc,Les mains de Bianco,Des mains qui lui font cadeauD'un peu du vieux temps

Mais dans son jean,Un fantôme en blue jean,Un deuxième et puis vingtQui discutent en copainsD'un bistrot démodéD'un piano démodé.Elle a crié : « Moi je sais ! Moi je sais ! »

Elle va raconterL'histoire enferméeDans le vieux piano mortEt c'est l'aventureQui bat la mesureDe plus en plus fort.

Au clair de la vie,Les mains des amis,Les yeux des lendemains,La vie devant nous,L'amour, et puis toutEt tout, et plus rien…

Ils sont tous mortsAu milieu d'un accord.Ils sont morts dans Ravel,Dans un drôle d'arc-en-ciel.Un soldat est entré...Un soldat est entré…

Un piano est mort, et celle-là l'aimait,Quand elle était jeuneet quand elle venait se soûler l' dedans de pathétiqueEn se frottant au piano nostalgique...

The Old Piano

A piano has died and she loved itwhen she was young when she would come and drown her sorrowsleaning up against the nostalgic piano.

It was beautiful, the piano, good piano,friends' old piano back in their day,at Bianco the Argentinian's around three o'clock in the morningwhen she drank her pint of forgetfulness.

And alone now, she thinks of the life of this old dead piano.She sees, she hears the masses of her twenty years tumbling out of a chord.

At the bar, when she drinks,it’s true that she is remembering hands on the white ivory,Bianco's hands, hands that gave a gift of a bit of old times.

But in his jeans, a ghost in blue jeans,a second one and then twenty who chat as friendsabout an old-fashioned bistro, about the old-fashioned piano.She shouted: "Me, I know! I know!"


She's going tell the story locked up inside the old dead piano,and this is the adventure that beats the tempo more and more loudlyin the light of life, the hands of friends,the eyes of tomorrow,life before us, love, and then everythingAnd all and nothing more.

They have all died in the middle of a chord.They died in Ravel, in a funny rainbow in the sky.A soldier has come in, a soldier has come in ...

A piano has died, and she loved itwhen she was young and she came to drown her sorrowsleaning up against the nostalgic piano.

Here one can find the English lyrics of the song Le Vieux Piano by Édith Piaf. Or Le Vieux Piano poem lyrics. Édith Piaf Le Vieux Piano text in English. This page also contains a translation, and Le Vieux Piano meaning.