Charles Baudelaire "Enivrez-vous" Songtext

Übersetzung nach:deelenesitkopttr

Enivrez-vous

Il faut être toujours ivre, tout est là ; c'est l'unique question. Pour ne pas sentir l'horrible fardeau du temps qui brise vos épaules et vous penche vers la terre, il faut vous enivrer sans trêve.

Mais de quoi? De vin, de poésie, ou de vertu à votre guise, mais enivrez-vous!

Et si quelquefois, sur les marches d'un palais, sur l'herbe verte d'un fossé, vous vous réveillez, l'ivresse déjà diminuée ou disparue, demandez au vent, à la vague, à l'étoile, à l'oiseau, à l'horloge; à tout ce qui fuit, à tout ce qui gémit, à tout ce qui roule, à tout ce qui chante, à tout ce qui parle, demandez quelle heure il est. Et le vent, la vague, l'étoile, l'oiseau, l'horloge, vous répondront, il est l'heure de s'enivrer ; pour ne pas être les esclaves martyrisés du temps, enivrez-vous, enivrez-vous sans cesse de vin, de poésie, de vertu, à votre guise.

Berauschet Euch

. . Man muß immer trunken sein. Das ist alles, die einzige Lösung. Um nicht das furchtbare Joch der Zeit zu fühlen, das eure Schultern zerbricht und euch zur Erde beugt, müsset ihr euch berauschen, zügellos.

. . Doch womit ? Mit Wein, mit Poesie, oder mit Tugend ? Womit ihr wollt, aber berauschet euch.

. . Und wenn ihr einmal auf den Stufen eines Palastes, im grünen Grase eines Grabens, in der traurigen Einsamkeit eures Gemaches erwachet, der Rausch schon licht geworden oder verflogen ist, so fraget den Wind, die Woge, den Stern, den Vogel, die Uhr, alles, was flieht, alles, was seufzt, alles, was vorüberrollt, singt, spricht, fraget sie : Welche Zeit ist es ? Und der Wind, die Woge, der Stern, der Vogel, die Uhr werden euch antworten : Es ist Zeit, sich zu berauschen, um nicht die gequälten Sklaven der Zeit zu sein. Berauschet euch, berauschet euch ohne Ende mit Wein, mit Poesie, oder mit Tugend, womit ihr wollt.

Hier finden Sie den Deutsch Text des Liedes Enivrez-vous Song von Charles Baudelaire. Oder der Gedichttext Enivrez-vous. Charles Baudelaire Enivrez-vous Text auf Deutsch. Diese Seite enthält auch eine Übersetzung und die Bedeutung von Enivrez-vous.