Ukrainian Folk "Йшли ми до бою" Songtext

Übersetzung nach:en

Йшли ми до бою

Йшли ми до бою темними лісами,Ішли визволяти рідний край.Вкраїнське військо Степана БандериЗа наш український звичай. Гей, гей.Вкраїнське військо Степана БандериЗа наш український звичай.

Нас різали, стріляли, били, катувалиЧeрвоні кати, мoскалі.Ми стерегли державу від клятої навали,І гнали з української землі. Гей, гей.Ми стерегли державу від клятої навали,І гнали з української землі.

Була Україна в сльозах і руїнах,Тужила за синами вона.Але ще не вмерла, не впала на коліна,Прекрасна наша рідна сторона. Гей, гей.Але ще не вмерла, не впала на коліна,Прекрасна наша рідна сторона.

В далекім Сибіру вмирали герої,Віддати життя їм довелось.На нашому стязі священні два кольори,То колір неба й золото колоссь. Гей, гей.На нашому стязі священні два кольори,То колір неба й золото колось.То колір неба й золото колось...

Hier finden Sie den Text des Liedes Йшли ми до бою Song von Ukrainian Folk. Oder der Gedichttext Йшли ми до бою. Ukrainian Folk Йшли ми до бою Text. Kann auch unter dem Titel JJshli mi do boyu bekannt sein (Ukrainian Folk) Text.