Fairuz "Al-Quds Al-Atika (القدس العتيقة)" Songtext

Übersetzung nach:enfrpttr

Al-Quds Al-Atika (القدس العتيقة)

مريت بالشوارع ... شوارع القدس العتيقةقدام الدكاكين ... الي بقيت من فلسطينحكينا سوى الخبرية ... وعطيوني مزهريةقالوا لي هيدي هدية ... من الناس الناطرين

ومشيت بالشوارع ... شوارع القدس العتيقةأوقف عباب بواب ... صارت وصرنا صحابوعينيهن الحزينة ... من طاقة المدينةتاخدني وتوديني ... بغربة العذاب

كان في أرض وكان ... في إيدين عم بتعمّرعم بتعمّر تحت الشمس وتحت الريحوصار في بيوت وصار ... في شبابيك عم بتزهّروصار في ولاد وبإيديهن في كتاب

وبليل كلّو ليل سال الحقد بفيّة البيوتو الإيدين السودا خلّعت البواب وصارت البيوت بلا صحاببينن وبين بيوتن فاصل الشوك والنار والإيدين السودا

عم صرّخ بالشوارع ... شوارع القدس العتيقةخَلِّ الغنية تصير ... عواصف وهديريا صوتي ضلّك طاير ... زوبع بهالضمايرخبّرهن عاللي صاير ... بلكي بيوعى الضمير

Hier finden Sie den Text des Liedes Al-Quds Al-Atika (القدس العتيقة) Song von Fairuz. Oder der Gedichttext Al-Quds Al-Atika (القدس العتيقة). Fairuz Al-Quds Al-Atika (القدس العتيقة) Text. Kann auch unter dem Titel Al-Quds Al-Atika القدس العتيقة bekannt sein (Fairuz) Text.