Notis Sfakianakis "Gia mena (Για μένα)" Songtext

Übersetzung nach:bgdeenpltr

Gia mena (Για μένα)

Σ' είδα στον ύπνο μου χθες βράδυκαι ήσουνα σαν ζωγραφιάΑυτές που κάνουν τα παιδιάκαι μίλαγες μέσ' στο σκοτάδιΜου 'πες μου έλειψες και μένακαι ήτανε σαν μαχαιριάΡώτησες τάχα τι να έχουντα μάτια μου κι είναι υγρά

Δεν κλαίω για σένα και για κανέναδε θέλω να 'ρθειςΚαλά είμαι εδώδεν κλαίω για σένα και για κανέναΚλαίω για μένα που σ' αγαπώ

Το πρόσωπό σου δε γελάειΈχεις στο όνειρο χαθείΑυτή η αγάπη τυραννάεικαι ακόμα αντέχει ακόμα ζειΑργεί να ξημερώσει η μέρακαι εμείς δεν είμαστε μαζίΑυτή η αγάπη να θυμάσαιμόνο στα όνειρα θα ζει

Für mich

Ich träumte von Dir diese Nacht1und Du warst wie ein Gemälde,so eins, wie die Kinder sie malen,und Du sprachst in der Dunkelheit.Du sagtest mir "Du fehlst mir auch"und es war wie ein Messerstich2.Du fragtest, was wohl meine Augen hätten,da sie so nass sind.

Ich weine nicht wegen Dir und wegen Keinem.Du willst nicht (zu mir) kommen.Mir geht es gut hier.Ich weine nicht wegen Dir und wegen Keinem,ich weine wegen mir, der ich Dich liebe.

Dein Gesicht lacht nicht,Du hast Dich im Traum verloren.Diese Liebe quältund sie hält noch durch, sie lebt immer noch.Es dauert länger, bis der Tag beginnt,und wir sind nicht zusammen.Diese Liebe, denk daran,wird nur in den Träumen leben.

Hier finden Sie den Deutsch Text des Liedes Gia mena (Για μένα) Song von Notis Sfakianakis. Oder der Gedichttext Gia mena (Για μένα). Notis Sfakianakis Gia mena (Για μένα) Text auf Deutsch. Kann auch unter dem Titel Gia mena Gia mena bekannt sein (Notis Sfakianakis) Text. Diese Seite enthält auch eine Übersetzung und die Bedeutung von Gia mena Gia mena.