Notis Sfakianakis "Gia mena (Για μένα)" lyrics

Translation to:bgdeenpltr

Gia mena (Για μένα)

Σ' είδα στον ύπνο μου χθες βράδυκαι ήσουνα σαν ζωγραφιάΑυτές που κάνουν τα παιδιάκαι μίλαγες μέσ' στο σκοτάδιΜου 'πες μου έλειψες και μένακαι ήτανε σαν μαχαιριάΡώτησες τάχα τι να έχουντα μάτια μου κι είναι υγρά

Δεν κλαίω για σένα και για κανέναδε θέλω να 'ρθειςΚαλά είμαι εδώδεν κλαίω για σένα και για κανέναΚλαίω για μένα που σ' αγαπώ

Το πρόσωπό σου δε γελάειΈχεις στο όνειρο χαθείΑυτή η αγάπη τυραννάεικαι ακόμα αντέχει ακόμα ζειΑργεί να ξημερώσει η μέρακαι εμείς δεν είμαστε μαζίΑυτή η αγάπη να θυμάσαιμόνο στα όνειρα θα ζει

For me

I saw you in my sleep (dream) last nightAnd you were like a paintingOf these that children paintAnd you were talking in the darknessYou said me I missed you tooAnd it was like a stabAnd you asked what they could haveMy eyes and they are wet

I don’t cry for you and for nobodyI don’t want you to comeI’m fine hereI don’t cry for you and for nobodyI cry for me cause I love you

Your face doesn’t smileYou’ve got lost in the dreamThis love torturesAnd still stands still livesThe morning is late to dawn (I’m not sure for this!!!)And we weren’t togetherThis love you have to rememberIt’ll live only in the dreams

Here one can find the English lyrics of the song Gia mena (Για μένα) by Notis Sfakianakis. Or Gia mena (Για μένα) poem lyrics. Notis Sfakianakis Gia mena (Για μένα) text in English. Also can be known by title Gia mena Gia mena (Notis Sfakianakis) text. This page also contains a translation, and Gia mena Gia mena meaning.