Shania Twain "That Don't Impress Me Much" Слова пісні

That Don't Impress Me Much

I've known a few guys who thought they were pretty smartBut you've got being right down to an artYou think you're a genius-you drive me up the wallYou're a regular original, a know-it-allOh-oo-oh, you think you're specialOh-oo-oh, you think you're something else

Okay, so you're a rocket scientistThat don't impress me muchSo you got the brain but have you got the touchDon't get me wrong, yeah I think you're alrightBut that won't keep me warm in the middle of the nightThat don't impress me much

I never knew a guy who carried a mirror in his pocketAnd a comb up his sleeve - just in caseAnd all that extra hold gel in your hair oughtta lock it'Cause Heaven forbid it should fall outta place

Oh-oo-oh, you think you're specialOh-oo-oh, you think you're something else

Okay, so you're Brad PittThat don't impress me muchSo you got the looks but have you got the touchDon't get me wrong, yeah I think you're alrightBut that won't keep me warm in the middle of the nightThat don't impress me much

You're one of those guys who likes to shine his machineYou make me take off my shoes before you let me get inI can't believe you kiss your car good nightC'mon baby tell me - you must be jokin', right!

Oh-oo-oh, you think you're specialOh-oo-oh, you think you're something else

Okay, so you've got a carThat don't impress me muchSo you got the moves but have you got the touchDon't get me wrong, yeah I think you're alrightBut that won't keep me warm in the middle of the night

That don't impress me muchYou think you're cool but have you got the touchDon't get me wrong, yeah I think you're alrightBut that won't keep me warm on the long, cold, lonely nightThat don't impress me much

Okay, so what do you think you're Elvis or something...Oo-Oh-OhThat don't impress me much!

Това не ме впечатлява особено

Познавам няколко момчета, които се мислеха за големи умници,Но ти надминаваш всички.Мислиш се за гений? – Писна ми от теб.Ти си оригинален, колкото всеки друг, всезнайко.

О, мислиш се за специален?О, мислиш, че си нещо различно?

Добре, значи си ракетен инженер?Това не ме впечатлява особено.Значи имаш мозъка, но дали имаш усет?Не ме разбирай погрешно, мисля, че си свестен,Но това няма да ме топли посред нощ.Това не ме впечатлява особено.

Не познавам момче, което да носи огледало в джоба сиИ гребен в ръкава си, ей така, за всеки случай.И всичкият този extra-strong гел по косата ти трябва да я фиксира,Защото Господ и е забранил да се спуска по необичаен начин.

О, мислиш се за специален?О, мислиш, че си нещо различно?

Добре, значи ти си като Брад Пит?Това не ме впечатлява особено.Значи имаш визията, но дали имаш усет?Не ме разбирай погрешно, мисля, че си свестен,Но това няма да ме топли посред нощ.Това не ме впечатлява особено.

Ти си един от онези момчета, които обичат да си лъскат колата,Караш ме да се събуя, преди да вляза в нея.Не мога да повярвам, че я целуваш (колата) за ‘Лека нощ’Хайде, бейби, кажи ми, че се шегуваш, нали?

О, мислиш се за специален?О, мислиш, че си нещо различно?

Добре, значи имаш кола?Това не ме впечатлява особено.Значи имаш походката, но дали имаш усет?Не ме разбирай погрешно, мисля, че си свестен,Но това няма да ме топли посред нощ.Това не ме впечатлява особено.

Смяташ се за готин, но дали имаш усет?Не ме разбирай погрешно, мисля, че си свестен,Но това няма да ме топли в дългите, студени, самотни нощи.Това не ме впечатлява особено.

Добре, значи се мислиш за Елвис или нещо от сорта?О, Това не ме впечатлява особено.

О, неДобре! Добре!Значи си ТарзанИли може би Капитан Кърк*?Джон Уейн?Няма значение!Това не ме впечатлява особено.

Δεν Με Εντυπωσιάζει Κι Τόσο Πολύ

Έχω γνωρίσει μερικούς άντρες που πίστευαν πως ήταν έξυπνοι. Αλλά εσύ έχεις κάνει τέχνη το να έχεις δίκιοΝομίζεις ότι είσαι ιδιοφυία, με τρελαίνειςΕίσαι κανονικό πρωτότυπο, ένας ξερόλαςΩ, νομίζεις ότι είσαι ξεχωριστόςΩ, νομίζεις ότι είσαι το κάτι άλλο

Εντάξει, είσαι επιστήμονας πυραύλων, ε και λοιπόν?Δεν με εντυπωσιάζει κι τόσο πολύΈχεις μυαλό. Ε κι λοιπόν? Έχεις όμως το άγγιγμα?Μη με παρεξηγήσεις, ναι πιστεύω πως είσαι μια χαράΜα αυτό δεν θα με κρατάει ζεστή μες στη νύχταΔεν με εντυπωσιάζει κι τόσο πολύ

Δεν έχω ξαναγνωρίσει άντρα που κουβαλούσε καθρεφτάκι στη τσέπη του και χτένα μες στο μανίκι του - για κάθε περίπτωση. Και καλά θα κάνει όλο αυτό το τζελ να κρατήσει τα μαλλιά σου στη θέση τους. Γιατί Θεός φυλάξοι αν πέσουν

Ω, νομίζεις ότι είσαι ξεχωριστόςΩ, νομίζεις ότι είσαι το κάτι άλλο

Εντάξει, είσαι ο Brad Pitt, ε κι λοιπόν?Δεν με εντυπωσιάζει κι τόσο πολύΕίσαι όμορφος. Ε κι λοιπόν? Έχεις όμως το άγγιγμα?Μη με παρεξηγήσεις, ναι πιστεύω πως είσαι μια χαράΜα αυτό δεν θα με κρατάει ζεστή μες στη νύχταΔεν με εντυπωσιάζει κι τόσο πολύ

Είσαι ένας απ' αυτούς τους άντρες που του αρέσουν να γυαλίζει την μηχανή του. Με αναγκάζεις να βγάζω τα παπούτσια μου πριν μ' αφήσεις να μπω. Δεν το πιστεύω ότι καληνυχτίζεις το αμάξι σου μ' ένα φιλί. Έλα μωρό μου - θα πρέπει να αστειεύεσαι, έτσι?

Ω, νομίζεις ότι είσαι ξεχωριστόςΩ, νομίζεις ότι είσαι το κάτι άλλο

Εντάξει, έχεις αμάξι, ε κι λοιπόν?Δεν με εντυπωσιάζει κι τόσο πολύΈχεις όλες τις σωστές κινήσεις. Ε κι λοιπόν? Έχεις όμως το άγγιγμα? Μη με παρεξηγήσεις, ναι πιστεύω πως είσαι μια χαρά. Μα αυτό δεν θα με κρατάει ζεστή μες νύχτα.

Δεν με εντυπωσιάζει κι τόσο πολύΝομίζεις ότι είσαι μάγκας αλλά έχεις το άγγιγμα?Μη με παρεξηγήσεις, ναι πιστεύω πως είσαι μια χαρά. Μα αυτό δεν θα με κρατάει ζεστή μες κρύα, ατελείωτη, μοναχική νύχτα. Δεν με εντυπωσιάζει κι τόσο πολύ

Εντάξει, τι πιστεύεις? Ότι είσαι ο Έλβις η κάτι τέτοιο?Ω, ω, ω,Δεν με εντυπωσιάζει κι τόσο πολύ

Ω, ω, ω, όχιΕντάξει! Εντάξει!

Είσαι ο ΤαρζάνΊσως ο Κάπτεν ΚερκΤζον ΓουέινΤέλος πάντωνΔεν με εντυπωσιάζει κι τόσο πολύ

Asta nu mă prea impresionează

Am cunoscut la viaţa mea câţiva băieţi care se credeau deştepţiDar tu ai fost cireaşa de pe tortCrezi că eşti un geniu şi că mă dai pe spateEşti un original, un atotştiutorOh-oh-oh, te crezi specialOh-oh-oh, te crezi altfel decât restul.

Ok. Eşti un specialist in rachete.Asta nu mă prea impresionează.Poate că eşti deştept, dar nu şi sensibilNu mă înţelege greşit, te consider un tip destul de okDar asta n-o să-mi ţina la noapte de cald.Asta nu mă prea impresionează.

N-am mai întâlnit până acum un băiat care să aibă oglindă de buzunarŞi un piaptăn agăţat de mânecă - pentru orice eventualitateCare s-ar putea înţepeni in părul său plin de gelŞi oricum, cerul interzice să ieşim din tipar.

Oh-oh-oh, te crezi specialOh-oh-oh, te crezi altfel decât restul.

Ok. Eşti un fel de Brad Pitt.Asta nu mă prea impresionează.Poate că arăţi bine, dar eşti insensibilNu mă înţelege greşit, te consider un tip destul de okDar asta n-o să-mi ţină la noapte de cald.Asta nu mă prea impresionează.

Eşti unul din acei băieţi cărora le place să-şi lustruiască maşinileMă pui să mă descalţ înainte să intruNu-mi vine să cred că-ţi săruţi maşina de "noapte bună"Pe bune, cred că glumeşti, nu?

Oh-oh-oh, te crezi specialOh-oh-oh, te crezi altfel decât restul.

Ok. Ai o maşina.Asta nu mă prea impresionează.Poate ca te mişti bine, dar eşti insensibilNu mă înţelege greşit, te consider un tip destul de okDar asta n-o să-mi ţină la noapte de cald.

Asta nu mă prea impresionează.Poate că te crezi grozav, dar eşti insensibilNu mă înţelege greşit, te consider un tip destul de okDar asta n-o să-mi ţină la noapte de cald.

Aşa. Şi te crezi Elvis, sau ce?Asta nu mă prea impresionează

Ok, ok!

Eşti Tarzan.Sau poate Captain Kirk.Sau John Wayne.Mă rog.Asta nu mă prea impresionează!

Тут можна знайти слова пісні That Don't Impress Me Much Shania Twain. Чи текст вірша That Don't Impress Me Much. Shania Twain That Don't Impress Me Much текст. Також може бути відомо під назвою That Dont Impress Me Much (Shania Twain) текст.