Adele "Rumour Has It" Слова пісні

Rumour Has It

She, she ain't realShe ain't gonna be able to love you like I willShe is a strangerYou and I have historyOr don't you remember?Sure, she's got it allBut, baby, is that really what you want?

Bless your soul, you've got your head in the cloudsYou made a fool out of youAnd, boy, she's bringing you downShe made your heart meltBut you're cold to the coreNow rumour has it she ain't got your love anymore

Rumour has it, rumourRumour has it, rumourRumour has it, rumourRumour has it, rumourRumour has it, rumourRumour has it, rumourRumour has it, rumourRumour has it, rumour

She is half your ageBut I'm guessing that's the reason that you strayedI heard you've been missing meYou've been telling people things that you shouldn't beLike when we creep out and she ain't aroundHaven't you heard the rumours?

Bless your soul, you've got your head in the cloudsYou made a fool out of meAnd, boy, you're bringing me downYou made my heart melt, yet I'm cold to the coreBut rumour has it I'm the one you're leaving her for

Rumour has it, rumourRumour has it, rumourRumour has it, rumourRumour has it, rumourRumour has it, rumourRumour has it, rumourRumour has it, rumourRumour has it, rumour

All of these words whispered in my earTell a story that I cannot bear to hearJust 'cause I said it, it don't mean that I meant itPeople say crazy thingsJust 'cause I said it, don't mean that I meant itJust 'cause you heard it

Rumour has it, rumourRumour has it, rumourRumour has it, rumourRumour has it, rumourRumour has it, rumourRumour has it, rumourRumour has it, rumourRumour has it, rumourRumour has it, rumourRumour has it, rumourRumour has it, rumourRumour has it, rumourRumour has it, rumourRumour has it, rumour

But rumour has it he's the one I'm leaving you for

Οι Φήμες Λένε (Oi Fimes Lene)

Δεν είναι αληθινήΔεν είναι ικανή να σ' αγαπήσει όπως θα σ' αγαπούσα εγώΕίναι μια ξένηΕσύ και εγώ έχουμε ιστορίαΉ δεν θυμάσαι;Σίγουρα τα έχει όλαΑλλά, μωρό μου, είναι πραγματικά αυτό που θες;

Ευλόγισε την ψυχή σου, το μυαλό σου είναι στα σύννεφαΥποτιμάς τον εαυτό σουΚαι, αγόρι μου, σε εκμεταλλεύεται,Έκανε την καρδιά σου να λιώσειΑλλά είσαι παγωμένος μέχρι το κόκκαλοΤώρα οι φήμες λένε πως δεν έχει πλέον την αγάπη σου

Οι φήμες λένε, οι φήμες,Οι φήμες λένε, οι φήμες,Οι φήμες λένε, οι φήμες,Οι φήμες λένε, οι φήμες,Οι φήμες λένε, οι φήμες,Οι φήμες λένε, οι φήμες,Οι φήμες λένε, οι φήμες,Οι φήμες λένε, οι φήμες,

Έχει τα μισά σου χρόνιαΑλλά μαντεύω πως αυτός είναι ο λόγος που ξεστράτισες,Άκουσα πως σου λείπω,Λες στον κόσμο πράγματα που δεν θα έπρεπε να λες,Όπως όταν νιώθαμε άβολα και δεν ήταν αυτή τριγύρα,Δεν έχεις ακούσει τις φήμες;

Ευλόγισε την ψυχή σου, το μυαλό σου είναι στα σύννεφαΜε υποτίμησεςΚαι, αγόρι μου, με εκμετταλεύεσαι,Έκανες την καρδιά μου να λιώσει, ακόμα είμαι παγωμένη μέχρι το κόκκαλοΑλλά οι φήμες λένε πως εγώ είμαι ο λόγος που την αφήνεις

Οι φήμες λένε, οι φήμες,Οι φήμες λένε, οι φήμες,Οι φήμες λένε, οι φήμες,Οι φήμες λένε, οι φήμες,Οι φήμες λένε, οι φήμες,Οι φήμες λένε, οι φήμες,Οι φήμες λένε, οι φήμες,Οι φήμες λένε, οι φήμες,

Όλα αυτά τα λόγια που ψιθυρίζονται στο αυτί μουΛένε πράγματα που δεν μπορώ να ακούσωΤο ότι το είπα, δεν σημαίνει πως το εννοούσαΟι άνθρωποι λένε τρελά πράγματα,Το ότι το είπα δεν σημαίνει πως το εννοούσα,Απλά επειδή το άκουσες

Οι φήμες λένε, οι φήμες,Οι φήμες λένε, οι φήμες,Οι φήμες λένε, οι φήμες,Οι φήμες λένε, οι φήμες,Οι φήμες λένε, οι φήμες,Οι φήμες λένε, οι φήμες,Οι φήμες λένε, οι φήμες,Οι φήμες λένε, οι φήμες,Οι φήμες λένε, οι φήμες,Οι φήμες λένε, οι φήμες,Οι φήμες λένε, οι φήμες,Οι φήμες λένε, οι φήμες,Οι φήμες λένε, οι φήμες,Οι φήμες λένε, οι φήμες,Οι φήμες λένε, οι φήμες,Οι φήμες λένε, οι φήμες,

Αλλά οι φήμες λένε πως αυτός είναι ο λόγος που σ´ αφήνω

Priča se

Ona, ona nije ona pravaOna te neće moći voljeti kao jaOna je strankinjaTi i ja imamo povijest,Zar se ne sjećaš?Naravno, ona ima sve,Ali, dušo, je li to zaista to što želiš?

Bog te blagoslovio, glava ti je u oblacimaNapravio si budalu od sebe,A ona te spušta niže i nižeTvoje se srce topi zbog nje,ali ti hladan do koreI sad se priča da ona više nije tvoja voljena

Priča se, pričaPriča se, pričaPriča se, pričaPriča se, pričaPriča se, pričaPriča se, pričaPriča se, pričaPriča se, priča

Ona je duplo mlađa od tebePogađam da je to razlog zbog kojeg si zalutaoČula sam da ti nedostajemPričao si ljudima stvari koje ne bi smio pričatiO tome kad izađemo van a ona nije blizuNisi li čuo glasine?

Bog te blagoslovio, glava ti je u oblacima,Napravio si budalu od mene,I, dečko, spuštaš me doljeMoje se srce topi zbog toga, ali još sam hladna do koreAli priča se da sam ja ona zbog koje je ostavljaš

Priča se, pričaPriča se, pričaPriča se, pričaPriča se, pričaPriča se, pričaPriča se, pričaPriča se, pričaPriča se, priča

Sve ove riječi prošaptane u moje uho...Reci mi nešto što neću moći podnijeti čutiSamo zato što sam to rekla, ne znači da sam to i mislilaLjudi kažu ludosti,Samo zato što sam to rekla, ne znači da sam to i mislilaSamo zato što si to čuo

Priča se, pričaPriča se, pričaPriča se, pričaPriča se, pričaPriča se, pričaPriča se, pričaPriča se, pričaPriča se, pričaPriča se, pričaPriča se, pričaPriča se, pričaPriča se, pričaPriča se, pričaPriča se, priča

Priča se da je on taj zbog kojeg te napuštam.

Ryktet forteller

Hun, hun er ikke ekteHun kommer ikke til å kunne elske deg som megHun er en fremmedDu og jeg har en fortid,Eller husker du ikke?Ja, hun har alt,Men, kjære, er det egentlig det du vil ha?

Velsigne din sjel, du har hodet i skyene,Du har dummet deg ut,Og, gutt, hun drar deg ned,Hun smeltet hjerted ditt,Men du har en kald kjerneOg ryktet forteller at hun ikke har din kjærlighet lenger

Ryktet forteller, ryktet,Ryktet forteller, ryktet,Ryktet forteller, ryktet,Ryktet forteller, ryktet,Ryktet forteller, ryktet,Ryktet forteller, ryktet,Ryktet forteller, ryktet,Ryktet forteller, ryktet,

Hun er halvt yngre en deg,Men det er vel derfor du forvillet degJeg hørte at du har savnet megDu har fortalt folk ting du ikke skulle ha sagt,Som når vi sniker oss ut og hun ikke er der,Har du ikke hørt ryktene?

Velsigne din sjel, du har hodet i skyene,Du har dummet met ut,Og, gutt, du drar meg ned,Hun smeltet hjerted mitt, likevel har jeg en kald kjerne,Men ryktet forteller at du forlater henne for meg,

Ryktet forteller, ryktet,Ryktet forteller, ryktet,Ryktet forteller, ryktet,Ryktet forteller, ryktet,Ryktet forteller, ryktet,Ryktet forteller, ryktet,Ryktet forteller, ryktet,Ryktet forteller, ryktet,

Alle ord som blir hvisket i mitt øre,Forteller en historie jeg ikke tåler å høre,Det at jeg sa det betyr ikke at jeg mente det,Folk sier sprø tingDet at jeg sa det betyr ikke at jeg mente det,Det at du hørte det,

Ryktet forteller, ryktet,Ryktet forteller, ryktet,Ryktet forteller, ryktet,Ryktet forteller, ryktet,Ryktet forteller, ryktet,Ryktet forteller, ryktet,Ryktet forteller, ryktet,Ryktet forteller, ryktet,Ryktet forteller, ryktet,Ryktet forteller, ryktet,Ryktet forteller, ryktet,Ryktet forteller, ryktet,Ryktet forteller, ryktet,Ryktet forteller, ryktet,

Men ryktet forteller at jeg forlater deg for ham.

Se zvoneşte

Ea, ea nu este cinstită,Ea nu va fi în stare să te iubeasca aşa cum eu te voi iubi,Ea e o străină,Eu şi tu avem o istorie,Sau oare nu-ţi mai aduci aminte?Desigur, ea are totul,Dar, iubitule, oare asta e ce-ţi doreşti cu adevărat?

Binecuvântat fie-ţi sufletul, eşti cu capul în nori,Ţi-ai bătut joc de tine însuţi,Şi băiatule, ea-ţi aduce tristeţe,Ea ţi-a topit inima,Dar tu eşti rece până-n măduva oaselor,Acum se zvoneşte că ea nu mai are parte de iubirea ta.

Se zvoneşte, se zvoneşte,Se zvoneşte, se zvoneşte,Se zvoneşte, se zvoneşte,Se zvoneşte, se zvoneşte,Se zvoneşte, se zvoneşte,Se zvoneşte, se zvoneşte,Se zvoneşte, se zvoneşte,Se zvoneşte, se zvoneşte.

Ea are jumătate din anii tăi,Dar presupun că acesta e motivul pentru care te-ai îndepărtat,Am auzit că ţi-a fost dor de mine,Ai tot spus oamenilor lucruri pe care nu ar fi trebuit să le spui,Ca de exemplu, că ne strecurăm când ea nu este pe-alături,Nu ai auzit zvonurile?

Binecuvântat fie-ţi sufletul, umbli cu capul în nori,Ţi-ai bătut joc de mine,Şi, băiatule, îmi aduci tristeţe,Mi-ai topit inima, dar sunt rece până-n măduva oaselor,Dar se zvoneşte că eu sunt cea pentru care o părăseşti.

Se zvoneşte, se zvoneşte,Se zvoneşte, se zvoneşte,Se zvoneşte, se zvoneşte,Se zvoneşte, se zvoneşte,Se zvoneşte, se zvoneşte,Se zvoneşte, se zvoneşte,Se zvoneşte, se zvoneşte,Se zvoneşte, se zvoneşte.

Toate aceste cuvinte şoptite la urechea mea,Îmi spun o poveste pe care nu pot s-o ascult,Doar pentru că am spus-o, nu înseamnă că am vorbit serios,Oamenii spun nebunii,Doar pentru că am spus-o, nu înseamnă că am vorbit serios,Doar pentru că ai auzit-o.

Se zvoneşte, se zvoneşte,Se zvoneşte, se zvoneşte,Se zvoneşte, se zvoneşte,Se zvoneşte, se zvoneşte,Se zvoneşte, se zvoneşte,Se zvoneşte, se zvoneşte,Se zvoneşte, se zvoneşte,Se zvoneşte, se zvoneşte,Se zvoneşte, se zvoneşte,Se zvoneşte, se zvoneşte,Se zvoneşte, se zvoneşte,Se zvoneşte, se zvoneşte,Se zvoneşte, se zvoneşte,Se zvoneşte, se zvoneşte.

Dar se zvoneşte că el e cel pentru care te părăsesc.

Thashethemja e ka

Ajo, ajo nuk është e vërtetëAjo nuk do jetë në gjëndje të të dashuroj si unëAjo është e huajTi dhe unë kemi një historiApo nuk e kujton?Sigurisht, ajo ka gjithçkaPor, i dashur, a është ajo gjithçka që dëshiron

I bekuar qoftë shpirti yt, ke vënë kokën në mjegullaBëre një budalla na vetjaDhe, djal, ajo po të sjell poshtëAjo bëri të të shkrihet zemraPor je i ftohtë deri në palcëTani thashethemja e ka, ajo nuk e da dashurin tënde më

Thashethemja e ka, thashethemjaThashethemja e ka, thashethemjaThashethemja e ka, thashethemjaThashethemja e ka, thashethemjaThashethemja e ka, thashethemjaThashethemja e ka, thashethemjaThashethemja e ka, thashethemjaThashethemja e ka, thashethemja

Ajo është gjysma e moshës tëndeSupozoj se ajo është arsyeja që ti qëndroveDëgjova se të kam munguarU ke thënë njerëzve gjëra që nuk duhet tu thojeSi ajo kur përvidhemi jashtë dhe ajo nuk është përethA nuk i ke dëgjuar thashethemet?

I bekuar qoftë shpirti yt, ke vënë kokën në mjegullaBëra një budalla nga unëDhe, djal, po më sjell poshtëBëre zemrën time të shkrihet, akoma jam e ftohetë deri në palcëPor thashethemja e ka, unë jam ajo përse largohesh prej saj

Thashethemja e ka, thashethemjaThashethemja e ka, thashethemjaThashethemja e ka, thashethemjaThashethemja e ka, thashethemjaThashethemja e ka, thashethemjaThashethemja e ka, thashethemjaThashethemja e ka, thashethemjaThashethemja e ka, thashethemja

Tërë këto fjalë më pëshpëritën në veshMë treguan përallë që nuk e duaroja ta dëgjojVetëm sepse e thash, nuk mendoj se e mendojaNjezërit thonë gjëra të marraVetëm sepse e thash, nuk mendoj se e mendojaVetëm sepse e dëgjove

Thashethemja e ka, thashethemjaThashethemja e ka, thashethemjaThashethemja e ka, thashethemjaThashethemja e ka, thashethemjaThashethemja e ka, thashethemjaThashethemja e ka, thashethemjaThashethemja e ka, thashethemjaThashethemja e ka, thashethemjaThashethemja e ka, thashethemjaThashethemja e ka, thashethemjaThashethemja e ka, thashethemjaThashethemja e ka, thashethemjaThashethemja e ka, thashethemjaThashethemja e ka, thashethemjaThashethemja e ka, thashethemjaThashethemja e ka, thashethemja

Por thashethemja e ka, ai është ai për të cilin po të lë ty

Lời đồn Thế gian

Cô ta, chẳng thật đâu,Cô ta chẳng thể yêu anh như em đâu,Cô ta là người xa lạAnh và em có chung quá khứ,Hay anh không nhớ sao?Hẳn rồi, cô ta có tất cả,Nhưng, cưng ơi, đó có phải là thứ anh muốn không?

Phước đức cho anh, đầu anh để trên mây,Anh làm trò cười cho chính mình,Và, chàng trai ơi, cô ta đang hạ thấp anh đấy,Cô ta làm tim anh tan chảy,Nhưng anh lạnh lẽo từ bên trong rồi,Giờ nghe đồn thì anh chẳng còn yêu cô ta nữa,

Lời đồn thế gian, lời đồn,Lời đồn thế gian, lời đồn,Lời đồn thế gian, lời đồn,Lời đồn thế gian, lời đồn,Lời đồn thế gian, lời đồn,Lời đồn thế gian, lời đồn,Lời đồn thế gian, lời đồn,Lời đồn thế gian, lời đồn,

Cô ta chỉ bằng nửa tuổi anh,Nhưng em nghĩ rằng đó là lý do anh lạc hướng,Em nghe rằng anh đang nhớ em,Dạo đây anh đã nói với người ta những thứ mà anh không nên nói,Như khi chúng ta lén lút và cô ta không có nhà,Anh chưa nghe lời dồn sao?

Phước đức cho anh, đầu anh để trên mây,Anh biến em thành trò cười,Và, chàng trai ơi, anh đang kéo em xuống,Anh làm tim em tan chảy, đáng tiếc thay em lạnh lẽo từ bên trong,Giờ nghe đồn thì em là người anh bỏ cô ta theo,

Lời đồn thế gian, lời đồn,Lời đồn thế gian, lời đồn,Lời đồn thế gian, lời đồn,Lời đồn thế gian, lời đồn,Lời đồn thế gian, lời đồn,Lời đồn thế gian, lời đồn,Lời đồn thế gian, lời đồn,Lời đồn thế gian, lời đồn,

Những lời nói thì thầm trong tai em,Kể câu chuyện em không muốn nghe,Chỉ vì em nói vậy, em không có ý đó không có ý như vậy,Người ta nói điều điên rồChỉ vì em nói vậy, không có nghĩa là em có ý như vậy,Chỉ vì anh nghe thế,

Lời đồn thế gian, lời đồn,Lời đồn thế gian, lời đồn,Lời đồn thế gian, lời đồn,Lời đồn thế gian, lời đồn,Lời đồn thế gian, lời đồn,Lời đồn thế gian, lời đồn,Lời đồn thế gian, lời đồn,Lời đồn thế gian, lời đồn,Lời đồn thế gian, lời đồn,Lời đồn thế gian, lời đồn,Lời đồn thế gian, lời đồn,Lời đồn thế gian, lời đồn,Lời đồn thế gian, lời đồn,Lời đồn thế gian, lời đồn,

Nhưng đồn rằng anh ấy là người em bỏ anh theo.

Тут можна знайти слова пісні Rumour Has It Adele. Чи текст вірша Rumour Has It. Adele Rumour Has It текст.