Charles Baudelaire "Le reniement de Saint-Pierre" Слова песни

Перевод на:csdeesitptru

Le reniement de Saint-Pierre

Qu'est-ce que Dieu fait donc de ce flot d'anathèmesQui monte tous les jours vers ses chers Séraphins ?Comme un tyran gorgé de viande et de vins,Il s'endort au doux bruit de nos affreux blasphèmes.

Les sanglots des martyrs et des suppliciésSont une symphonie enivrante sans doute,Puisque, malgré le sang que leur volupté coûte,Les cieux ne s'en sont point encore rassasiés !

Ah ! Jésus, souviens-toi du jardin des Olives !Dans ta simplicité tu priais à genouxCelui qui dans son ciel riait au bruit des clousQue d'ignobles bourreaux plantaient dans tes chairs vives,

Lorsque tu vis cracher sur ta divinitéLa crapule du corps de garde et des cuisines,Et lorsque tu sentis s'enfoncer les épinesDans ton crâne où vivait l'immense Humanité ;

Quand de ton corps brisé la pesanteur horribleAllongeait tes deux bras distendus, que ton sangEt ta sueur coulaient de ton front pâlissant,Quand tu fus devant tous posé comme une cible,

Rêvais-tu de ces jours si brillants et si beauxOù tu vins pour remplir l'éternelle promesse,Où tu foulais, monté sur une douce ânesse,Des chemins tout jonchés de fleurs et de rameaux,

Où, le coeur tout gonflé d'espoir et de vaillance,Tu fouettais tous ces vils marchands à tour de bras,Où tu fus maître enfin ? Le remords n'a-t-il pasPénétré dans ton flanc plus avant que la lance ?

- Certes, je sortirai, quant à moi, satisfaitD'un monde où l'action n'est pas la soeur du rêve ;Puissé-je user du glaive et périr par le glaive !Saint Pierre a renié Jésus... il a bien fait.

Отречение святого Петра

А Бог - не сердится, что гул богохуленийВ благую высь идет из наших грешных стран?Он, как пресыщенный, упившийся тиран,Спокойно спит под шум проклятий и молений.

Для сладострастника симфоний лучших нет,Чем стон замученных и корчащихся в пытке,А кровью, пролитой и льющейся в избытке,Он все еще не сыт за столько тысяч лет.

- Ты помнишь, Иисус, тот сад, где в смертной мукеМолил ты, ниц упав, доверчив, как дитя,Того, кто над тобой смеялся день спустя,Когда палач гвоздем пробил святые руки,

И подлый сброд плевал в божественность твою,И жгучим тернием твое чело венчалось,Где Человечество великое вмещалось,Мечтавшее людей сплотить в одну семью,

И тяжесть мертвая истерзанного телаТомила рамена, и, затекая в рот,Вдоль помертвелых щек струились кровь и потА чернь, уже глумясь, на казнь твою глядела

Ужель не вспомнил ты, как за тобою вслед,Ликуя, толпы шли, когда к своей столицеПо вайям ехал ты на благостной ослице -Свершить начертанный пророками завет,

Как торгашей бичом из храма гнал когда-тоИ вел людей к добру, бесстрашен и велик?Не обожгло тебя Раскаянье в тот миг,Опередив копье наемного солдата?

- Я больше не могу! О, если б, меч поднявЯ от меча погиб! Но жить - чего же радиВ том мире, где мечта и действие в разладе!От Иисуса Петр отрекся... Он был прав.

Здесь можно найти Русский слова песни Le reniement de Saint-Pierre Charles Baudelaire. Или текст стиха Le reniement de Saint-Pierre. Charles Baudelaire Le reniement de Saint-Pierre текст на Русский. На этой странице также содержится перевод и значение Le reniement de Saint-Pierre. Le reniement de Saint-Pierre перевод.